Sentence examples of "Поставлено" in Russian with translation "set"
Translations:
all1945
put716
set525
deliver268
supply92
bet61
produce46
source26
direct16
deploy15
ship10
park8
gamble6
confront with5
take delivery2
furnish1
other translations148
Важно придерживаться графика, предусмотренного в резолюции 1546 (2004), однако в данном случае, слишком многое было поставлено на карту, и поэтому нельзя торопиться с принятием неотработанной или невыполнимой хартии.
It is important that we stick to the timetable set out in resolution 1546 (2004), but in this case too much was at stake to rush through an unfinished or unworkable charter.
В настоящий момент под угрозу поставлено достижение сформулированной ООН ЦЕЛИ Тысячелетия в области развития, которая заключается в том, чтобы обратить вспять распространение заболеваний СПИДом, туберкулезом и малярией к 2015 году.
We now risk failing to meet the Millennium Development GOAL, set out by the United Nations, of reversing the spread of AIDS, TB and malaria by 2015.
Использование в общем смысле термина " добросовестность " во вводной формулировке статьи 41 было поставлено под сомнение не только потому, что концепция " добросовестности " имеет различные значения в разных правовых системах, но и потому, что разъяснение того, что составляет " добросовестность " для целей проекта статьи 41, содержащееся в проекте статьи 42, было сочтено слишком узким.
The use of the term “good faith” generally in the chapeau of article 41 was questioned not only because the concept of “good faith” had various meanings in different legal systems, but also because the explanation of what constituted “good faith” for the purposes of draft article 41, as set out in draft article 42, was felt to be too narrow.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert