Sentence examples of "Проверьте" in Russian with translation "validate"

<>
Проверьте и разнесите журнал платежей. Validate and post the payment journal.
Проверьте и сохраните настройку ведомости затрат. Validate and save the costing sheet setup.
Проверьте настройки производственного узла внешнего каталога Validate the external catalog production site settings
Проверьте и сохраните настройку листа калькуляции затрат. Validate and save the setup of the costing sheet.
Необязательно: проверьте настройки промежуточного сайта внешнего каталога Optional: Validate the external catalog staging site settings
Проверьте версию производственного потока для выполнения следующих задач. Validate a version of a production flow to perform the following tasks:
В случае необходимости исправьте ошибки и проверьте журналы еще раз. Correct errors, if you have to, and validate the journals again.
Проверьте свою ленту с помощью инструмента удаления ошибок с лентой продуктов. Validate your feed with the Product Feed Debug Tool
Если вы не получили из Microsoft письмо с инструкциями по подтверждению, проверьте следующее. If you didn't receive an email from Microsoft asking you to validate your email address, try the following solutions.
Настройте учетные записи администраторов и пользователей в организации и проверьте основной поток почты. Configure both administrator and user accounts within your organization and validate basic mail flow.
Чтобы обработать возврат, сначала проверьте количество возврата, обновите поле количества в журнале прибытия номенклатуры. To process a return, first validate the return quantity, update the quantity field in the item arrival journal.
Проверьте соглашение: в разделе Область действий щелкните Проверка, введите имя пользователя, проверившего соглашение, а затем нажмите кнопку ОК. Validate the agreement: On the Action Pane, click Validation, enter the name of the user who validated the agreement, and then click OK.
Настроив конфигурацию приложений для устройств с iOS для защиты приложений, проверьте, работают ли выбранные параметры, с помощью инструкций ниже. After you set app configurations for iOS devices to protect apps, you can follow these steps to validate that the settings you chose work.
Настроив конфигурацию приложений для устройств с Android для защиты приложений, проверьте, работают ли выбранные параметры, с помощью инструкций ниже. After you set app configurations for Android devices to protect the apps, you can follow these steps to validate that the settings you chose work.
Чтобы проверить поток обработки почты из Office 365 на почтовый сервер вашей организации (также называемый локальным сервером) и устранить возможные неполадки, проверьте соединители. To validate and troubleshoot mail flow from Office 365 to your organization’s email server (also called on-premises server), validate your connectors.
Накопительные обновления безопасности были проверены. The cumulative security updates have been validated.
Как проверить адрес электронной почты? How do I validate an e-mail address?
Выберите поле, которое требуется проверить. Select the field that you want to validate.
Журналы и строки журналов будут проверены. The journals and journal lines are validated.
Значение проверки карты (CVV) можно проверить. The card verification value (CVV) can be validated.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.