Verwendungsbeispiele von "Темой" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
возникающие в связи с этой темой проблемы. Emerging issue addressing the theme.
Темой собрания был подъём популизма. The topic was the rise of populism.
Темой музыки был Бархатный Андеграунд. The theme music was the Velvet Underground.
Поищите сообщение с темой "Код подтверждения Google". Look for an email from Google with the subject line "Google Verification Code."
возникающие в связи с данной темой проблемы. Emerging issue addressing the theme.
Темой разговора были лучшие блюда. The topic of conversation was best meals ever.
Воспользуйтесь готовой цветовой темой или создайте собственную. Try out a color-coordinated theme, or create your own.
В конечном итоге, это стало больной темой. It eventually became a sore subject.
Холокост не был главной темой для рассмотрения на Нюрнбергском процессе. The Holocaust was not the main issue at stake in the Nuremberg Trials.
Ты уже определился с темой диплома? Have you already decided on your thesis topic?
Это связано с темой флюидов в современной сексуальности. It deals with the theme of how fluid modern sexuality is.
Прошу меня извинить, но я не интересуюсь этой темой. Sorry, but I'm not very interested in that subject.
Теперь террор окажется первоочередной темой в длинном списке насущных вопросов, подлежащих обсуждению. Terror will now vault to the top of the long list of pressing issues that will be discussed.
И что же было темой этого разговора? Oh, what was the topic of that conversation?
Действительно, это стало преобладающей темой второго президентского срока Буша. Indeed, it has become a dominant theme of Bush's second term.
Я знал, что смерть пациента будет для вас больной темой. I knew that the death of your patient would be a sore subject.
В сентябре 1979 года вышел номер Scientific American, темой номера был мозг. In September 1979, Scientific American came out with a single topic issue about the brain.
Меры по удалению и ситуации, охватываемые темой Removal measures and situations covered by the topic
Продумайте тему. Создайте ряд уникальных изображений, объединенных одной темой. Develop a theme: Create a series of unique images that all share a common theme.
Регулирование Китаем трансграничных потоков капитала уже давно является спорной темой. China’s regulation of cross-border capital flows has long been a contentious subject.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!