Sentence examples of "большого" in Russian with translation "great"

<>
Несомненно, ты добился большого успеха. Truly, you would be a great success story.
Сейчас мы развиваем экосистему Большого Гомбе. Today, we are developing what we call the Greater Gombe Ecosystem.
Он достиг в жизни большого успеха. He achieved great success in life.
Они не чувствуют себя частью большого целого. They do not feel part of the great whole.
Здесь, к востоку от Большого Соленого Озера. Here, east of the Great Salt Lake.
И я покажу тебе большого кукарекающего петуха. And I'll show you a great crowing rooster.
Суррей наследник высокого титула и большого состояния. Surrey is heir to a great title and a great fortune.
Желаю вам только большого и бесконечного счастья! I wish you nothin 'but great and perpetual happiness!
США также могут быть источником большого зла. The US can also be a force for great ill.
Политическая Европа была мертворожденной в момент своего самого большого потенциала. Political Europe was stillborn at the moment of greatest potential.
Трамп: Это для меня честь, и мы добьемся большого успеха. TRUMP: Well, it is my honor and we will have a great success.
Избежание провала иногда является лучшей целью, чем достижение большого успеха. Avoiding failure is sometimes a better objective than achieving great success.
И конечно, хочу отдельно отметить нашу идею по созданию Большого евразийского партнерства. On a related note, I would like to mention our idea to create the Greater Eurasian Partnership.
Это вызов, с которым они должны столкнуться в это время большого срыва. That is the challenge they must meet at this time of great disruption.
Мы столкнулись со значительными трудностями при удовлетворении большого спроса на это изделие. We are having great difficulty in satisfying the heavy demand for this article.
Восстания могли быть остановлены, путем убийства большого количества людей с большой высоты. Rebellions could be stopped by killing enough people from a great height.
Мы не хотим быть запасными деталями для большого человеческого компьютера. Не так ли? We don't want to be spare parts for a great human computer, do we?
Далее, из-за большого веса M1 труднее всего транспортировать и задействовать в бою. Furthermore, the M1’s greater weight makes it the hardest to transport and deploy.
Также поступил директор большого банка, блестящий экономист, когда его стали подозревать в финансовых преступлениях. So did a director of a great bank, a brilliant economist, when he was suspected of financial crimes.
До "большого скачка" китайские города едва могли содержать нескольких государственных работников на полную ставку. Before the Great Leap Forward, townships could barely afford a few full-time cadres.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.