Ejemplos de uso de "вернуть" en ruso con traducción al inglés

<>
Бен, мы должны вернуть коляску. Ben, we need to return the stroller.
Как вернуть веру в глобализацию Restoring Faith in Globalization
Ты не можешь вернуть растраченное время. You can't get back the wasted time.
Человечных людей, и тех, кто смог вернуть себе человечность. People being human and reclaiming their humanity.
Если это так, то Фонд должен вернуть их веру. If so, the Fund needs to win back their confidence.
Вы должны вернуть Большую печать. You're to return to us the Great Seal.
Пора вернуть Йонкерсу народное правительство. Now it's time we restored the people's government to Yonkers.
Однако она до смерти хочет вернуть меня. She's dying to get back with me, though.
В этой жалобе я требую вернуть мой сыр вместе с наросшими процентами. I &apos;m here to reclaim my cheese, with accrued interest.
И как мне удалось мобилизовать ресурсы, необходимые чтобы победить Бенджамена Хорна и вернуть лесопилку? How I was able to marshal the resources necessary to defeat Benjamin Horne and win back the mill?
Надеюсь, ты пришел вернуть ключи. I hope you came to return your key.
Только музыка может вернуть смех к жизни. Only music can restore mirth to life.
Я распускала слухи что мы любовники, чтобы вернуть его. I spread the rumors about us being lovers, to get back at him.
Основные партии должны вернуть себе ответственность за патриотизм и соответственно пересмотреть национальные интересы. Mainstream parties must reclaim the mantle of patriotism and redefine the national interest accordingly.
МТС пытаются вернуть часть трафика, уходящего в интернет, на котором оператор зарабатывает лишь минимально, обратно в свою сеть. MTS is attempting to win back a portion of its traffic that switched to the internet and which pays for only a minimum amount of services.
Я хочу вернуть ключ, Стенли. I'm going to return the key to Stanley.
Шоу ошеломляющей силы могло бы вернуть покой на рынки. A show of overwhelming force might restore calm to the markets.
Ты бы не хотела вернуть все назад и забыть его? Don't you just wish that there was a way to get back at him?
Каждое утро около 600 людей стоят в очереди к их офисам, чтобы вернуть этих персонажей. Every morning, there are 600 people queuing outside their offices to reclaim these characters.
Понижение до бросового уровня – это сильный удар по репутации Tesco, и если компания хочет вернуть себе уровень финансовой устойчивости, то суть ясна – принимать больше мер. The cut to junk status is a major reputational blow to Tesco and if it wants to win back investment grade status then the message from S&P is clear: do more.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.