Sentence examples of "видом" in Russian with translation "sight"

<>
Ты, кстати, не первая женщина, потрясённая видом лох-несского чудовища, всплывшего на поверхность. By the way, you're not the first woman who has shrieked at the sight of the loch ness monster rising to the surface.
Многие западные наблюдатели вдохновились видом запачканных чернилами пальцев иракцев после того, как они отдали свои голоса на первых выборах в этой стране. Many Western observers were inspired by the sight of Iraqis’ ink-stained fingers after they had cast their ballots in that country’s first election.
Ну, это очень забавный вид. Well, it's a funny sight.
Мы потеряли его из вида We lost sight of him.
Одного вида его не переношу. I can't bear the sight of him.
Собака убежала при виде меня. The dog ran away at the sight of me.
Чтобы скрыться из виду, понимаешь? To stay out of sight, you know?
Не потерять её из виду. She doesn't leave my sight.
Мы потеряли его из виду. We have lost sight of him.
Ужасный вид, не так ли, Джейн? It's a ghastly sight, isn't it, Jane?
Вид денег соблазнил его на воровство. The sight of the money tempted him into stealing.
И убери из вида свое пойло. And keeping that corn mash out of sight.
Он был смущён при виде учителя. He was confounded at the sight of the teacher.
Фрэнсис теряет сознание при виде крови. Francis faints at the sight of blood.
При виде золота все утратили разум. Everyone lost their minds at the sight of gold.
Птица улетела и пропала из виду. The bird flew away and was lost to sight.
Вопреки возмутительному виду женщин в панталонах. Despite the disturbing sight of women in pantaloons.
Тут камеры потеряли его из виду. And that's where the cameras lose sight of him.
При ее виде ты весь зеленый становишься. You turn three shades of green at the sight of it.
Я становлюсь очень слаб при виде крови. I get real faint at the sight of blood.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.