Sentence examples of "вкладывать" in Russian with translation "invest"

<>
Капитал необходимо куда-нибудь вкладывать. This capital has to be invested somewhere.
Фирмы снова готовы вкладывать денежные средства. Firms are ready to invest again.
— Никто не захочет вкладывать в нее средства». “Nobody will want to invest here.”
Она хочет вкладывать капитал в стабильную экономику she wishes to invest in a stable economy
Инвесторам нельзя просто приказать приехать и вкладывать деньги. You cannot just give investors an order to come and invest.
И он стал вкладывать деньги именно в кобыл. He invested in mares, which is the first smart thing he did.
США должны вкладывать намного больше средств в мирное экономическое развитие. The US should be investing much more in peaceful economic development.
Москва намерена продолжить вкладывать средства в развитие технологий умного города. Moscow is determined to continue investing in smart city technologies.
Кому кроме BP придет сейчас в голову вкладывать средства в Россию? Who but BP would want to invest in Russia right now?
К своей чести, Турция начала вкладывать значительные средства в устойчивые технологии. To its credit, Turkey has begun to invest heavily in sustainable technologies.
Команда продолжила вкладывать средства в новые подразделения крылатых ракет малой дальности. The team further invested in new short-range cruise missile units.
Кто станет вкладывать средства в Египет, если здесь не будет стабильности? Who would come to invest in this country if it is not stable?
Это позволяет предпринимательскому государству продолжать вкладывать капитал, активизируя следующую волну инноваций. This enables the entrepreneurial state to continue to invest, catalyzing the next wave of innovations.
Значит, Москва должна по-умному вкладывать средства в оружие нового поколения. Which means Moscow has to invest smartly a new generation of weapons.
Поэтому мы должны вкладывать капитал в эффективном масштабе в развитие новых технологий. We should therefore invest on an effective scale in inventing new technology.
Развивающиеся и развитые страны схожим образом должны вкладывать инвестиции в сокращение эмиссии. Developing and developed nations alike must invest in reducing emissions.
И если вы будете вкладывать средства в образование, мы сможем изменить Африку. But if you invest in education then we'll be able to change Africa.
Он хочет вкладывать большие деньги в армию, но не хочет эту армию использовать. He wants to invest heavily in the military, but he wants to stop using the military.
Это сокращает готовность инвестиционных организаций вкладывать средства в противодействие лоббированию со стороны инсайдеров. This reduces the willingness of institutional investors to invest in counteracting insider lobbying.
Следовательно, мы не рекомендуем вкладывать суммы, потерю которых Вы не можете себе позволить. Consequently, it is expressly advised that you should never invest money which you cannot afford to lose.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.