Sentence examples of "водил" in Russian

no matches found
Ты когда-нибудь водил снегоход? Have you ever driven a snowscooter?
Когда-нибудь водил катафалк, Гарольд? Ever drive a hearse, Harold?
Он всегда водил мою машину. He always drove my car.
Я водил поезда 6 лет. I drove them over six years.
И что Кемаль водил ту машину. And that Kemal drove the car.
Джонатан Плоуман Младший такси не водил. Jonathan Plowman, Junior did not drive a taxi.
Он говорит, что водил эту машину. He says he drives this car.
Ты уверен, что водил эту машину? Are you sure that you drive this car?
Я не водил ту машину вчера вечером. I wasn't driving that car last night.
Он был единственным, кто водил машину Джины. He was the one driving Gina's car.
Водил машину, ходил за кофе, кормил детей. Drove the car, went for coffee, fed the kids.
Я не верю, ты водил мою машину! I can't believe you drove my car!
Он вязал сено в тюки и водил трактор. He baled hay and drove a tractor.
Это правда, что он водил поезда там, наверху? Is it true he used to drive trains up top?
Чувак, когда ты в последний раз водил машину? Dude, when was the last time you drove a car?
Он проглотил украденные бриллианты, он водил красную машину. He swallowed the diamonds he stole, and he drove a red car.
Все, что я делал, это водил машину для них. All I did was drive the car for them.
Он водил вычурную машину, которая толком-то и не ездила. He used to drive this artsy car, that didn't even drive.
Да, ты самый первый человек, который водил Vauxhall Astra Tech Line. Yeah, you are the very first person to drive the new Vauxhall Astra Tech Line.
Я никогда не водил машину, которую хотел бы больше, чем эту. I've never ever driven a car, ever, that I've wanted more than this one.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.