Sentence examples of "вопросу" in Russian with translation "matter"

<>
Я подаю петицию по вопросу. I move for a hearing on the matter.
Каково мнение делегации по этому вопросу? What was the delegation's view on that matter?
Какова позиция правительства по этому вопросу? What was the Government's position on the matter?
Я Вас проконсультирую по этому вопросу. I will advise you on the matter.
Путин более осторожно относится к этому вопросу. Putin has been more circumspect about the matter.
Приводим фрагмент их заявления по данному вопросу: Here's part of their statement on the matter:
Не могу с вами согласиться по этому вопросу. I can't agree with you on this matter.
Спасибо за Ваше незамедлительное внимание к этому вопросу. Thank you for your prompt attention to this matter.
Да, они собирают консультативные группы экспертов по вопросу. Yes, they draw together expert advisory groups on the matter.
Комитет заслушал информацию представителя компании «Сейболт» по этому вопросу. The Committee heard a briefing from a representative of Saybolt regarding this matter.
Некоторые уже заявляют о своей позиции по этому вопросу. Some are already making their voices heard on the matter.
Рядовой Бейнбридж связался с нами по личному вопросу, сэр. Private Bainbridge contacted us about a personal matter, sir.
И какое значение имеет решение Конгресса по этому вопросу? And the pronouncement of Congress will not matter.
По этому вопросу я свяжусь с вами ещё раз. I'll get in touch with you again about this matter.
Мне нужно твое мнение по одному вопросу, касающемуся семиотики. I need your opinion on a matter of semiotics.
Я провел компьютерный анализ исследовательского проекта по вопросу перемещения материи. I handled the computer analysis for a research project into matter transmission.
По этому вопросу она укрывается за загадочными и двусмысленными заявлениями. On that matter they take refuge in delphic pronouncements.
и заслушал выступление представителя Секретариата, сделавшего вступительное заявление по этому вопросу. and heard an introduction by the Secretariat on the matter.
Она сказала, что у неё встреча с Констанс по личному вопросу. She said she had a meeting with Constance about a private matter.
Члены Совета также постановили принять 1 декабря заявление Председателя по этому вопросу. The Council agreed also to adopt a presidential statement on this matter on 1 December.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.