Sentence examples of "вставки" in Russian with translation "insert"

<>
Включение и выключение режима вставки. Turn Insert mode off or on.
Возможность вставки рекламы в середине трансляции. Insert mid-roll ads into the live stream.
После вставки батареи индикатор не загорается The LED doesn’t illuminate after you insert a battery pack
Формулы Excel: диалоговое окно для вставки функции Excel Formulas - Insert Function dialog
Выберите один из следующих объектов для вставки: Select what you'd like to insert:
Команда вставки таблицы с сеткой рисования таблицы Insert table command showing selection grid
Функция СИМВОЛ(10) используется для вставки новой строки. CHAR(10) is used to insert a new line.
Элемент интерфейса для вставки номеров страниц в колонтитулы. Image of UI to insert page numbers in a header or footer.
Затем можно использовать любой способ вставки полей слияния. Next, you can use any method you want to insert mail merge fields.
Примечание. По умолчанию после вставки диска игра запускается автоматически. Note: After you insert the disc, the default action is to automatically start the game.
После вставки батареи индикатор загорается красным, а затем гаснет The LED illuminates red and then turns off after you insert the battery pack
Примечание. По умолчанию после вставки диска игра запустится автоматически. Note: After you insert the disc, the default option is for the game to start automatically.
Может быть использован для вставки маршрута по умолчанию, спецификации или маршрута. Can be used to insert either a default route, a bill of materials, or a route.
Если режим вставки выключен, вводимый вами текст заменять уже имеющиеся символы. When Insert mode is off, text that you type replaces existing characters.
Если этот параметр выбран, то после вставки диск автоматически начнет воспроизводиться. If you select this setting, a disc begins playing automatically when you insert it.
После вставки рисунка его можно перемещать, уменьшать, увеличивать, обрезать и поворачивать. After you insert a picture, you can move, resize, crop, and rotate it.
Во время составления и редактирования элементов доступны команды для вставки и форматирования. When you are composing or editing an item, you have commands to help you insert and format elements.
Быстро добавляйте файлы и изображения путем их перетаскивания или вставки в заметки. Quickly insert files and pictures by dragging or pasting them into your notes.
Если режим вставки включен, вводимый вами текст будет вставляться в позиции курсора. When Insert mode is on, text that you type is inserted at the cursor.
Для повтора вставки ячейки щелкните нужное место и нажмите клавиши CTRL+Y. To repeat the action of inserting a cell, click the location where you want to insert the cell, and then press Ctrl+Y.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.