Sentence examples of "встроенный" in Russian

<>
Это почти как встроенный инстинкт. That's close to being a kind of built-in intuition.
Вы искусственный интеллект, встроенный в некую машину. You're an artificial intelligence embedded in a machine of some kind.
В заклятье есть встроенный предохранитель. There's a fail-safe built into the curse.
Выберите любой встроенный формат колонтитула. Select any built in format for your header or footer.
Iframe — сокращение, которое обозначает «встроенный фрейм». Iframe — Short for inline frame.
Разверните узел домена, а затем щелкните контейнер Встроенный. Expand the domain node and then click the Builtin container.
Конвертер валют, встроенный в браузер Opera. Built-in currency converter in the Opera browser.
Неизвестно – встроенный проигрыватель теперь включен в категорию "Внешние". Unknown – embedded player: Now included in the "External" category.
DAG — это основной компонент платформы обеспечения высокой доступности и взаимозаменяемости серверов, встроенный в Exchange 2016. A database availability group (DAG) is the fundamental element of the high availability and site resilience framework that's built into Exchange 2016.
В консоли Xbox 360 S есть встроенный модуль Wi-Fi. The Xbox 360 S console has built in Wi-Fi.
Встроенный видеопроигрыватель экономит время пользователей, не убирая видео из контекста разговора. Inline video player saves the user time by keeping them in the context of their conversations.
Здесь внизу есть встроенный кислородный концентратор. There's a built-in oxygen concentrator down there.
Отключите встроенный браузер OAuth, если приложение его не использует. Disable embedded browser OAuth flow if your app does not use it.
Если вы не настроите текст подсказки политики с помощью функции настройки подсказки политики, будет отображаться встроенный в систему текст подсказки политики по умолчанию. The default Policy Tip notification text that is built into the system will be shown if you don’t use the Policy Tip settings feature to customize your Policy Tip text.
В консоли Xbox 360 E есть встроенный модуль Wi-Fi. The Xbox 360 E console has built in Wi-Fi.
Чудесно, и получится встроенный безопасный транспорт. Presto, we got built-In secure transport.
Мы нашли и уничтожили передатчик GPS, встроенный в корпус компьютера. We found and destroyed the GPS beacon embedded in the laptop's core, sir.
Группа обеспечения доступности баз данных (DAG) — это основной компонент обеспечения высокого уровня доступности сервера почтовых ящиков и устойчивости сайта, встроенный в Microsoft Exchange Server 2016. A database availability group (DAG) is the base component of the Mailbox server high availability and site resilience framework built into Microsoft Exchange Server 2016.
Затем я попытался набирать слова на ноутбуке и использовать встроенный голос. Then I tried typing words on my laptop and using its built in voice.
У каждого сертификата есть встроенный срок действия. Every certificate has a built-in expiration date.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.