OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
no matches found
Чёрные облака проплывали над городом. Black clouds were passing above the city.
Балтимор всегда был мерзким городом. Baltimore's always been a sneaky town.
Не так давно Таншань был относительно бедным городом. Not long ago, Tangshan had been a relatively poor place.
Посмотри, кто управляет городом, какие важные персоны. See who runs the burg, who the big shots are.
Под городом есть пути эвакуации. There are escape routes beneath the city.
Деревню связывает с нашим городом мост. The village is connected with our town by a bridge.
Мы пошли в милый французский ресторанчик за городом. We went to a cute french place in the village.
В каменном лесу, за городом. In the petrified forest outside the city.
Какая разница между деревней и городом? What's the difference between a village and a town?
Лондон был городом, созданным для лошади. London was a city built for the horse.
Мы берем на себя управление городом. We have assumed control of the town.
Так что воздух над городом нагревается. So the air above the city heats up.
Ненавижу, когда ты работаешь за городом. I hate it when you take foreman jobs out of town.
Она - о взаимоотношениях между городом и деревней. It's about the relationship between the city and the countryside.
Может, нашел кого-то за городом или. Some out-of-town ass he might have tagged or.
Мачу-Пикчу никогда не был потерянным городом. Machu Picchu was never a lost city.
Она жила за городом много лет назад. She lived outside of town a long time ago.
В пасхальное утро Колокольный звон парил над городом. On Easter morning, the unleashed bells flew through the city.
Собери отказников и войска, расположитесь за городом. Assemble the COs and the troops and bivouac outside of town.
По европейским стандартам Амстердам тоже является безопасным городом. Amsterdam is a safe city by European standards, too.


My translations