Sentence examples of "готовил" in Russian with translation "cook"

<>
Раньше я всегда готовил для тебя. I used to cook for you all the time.
Ямато готовил в камбузе прямо над ним. Yamato was cooking in the galley, directly above it.
Он готовил голубей, и птицы попадали с неба. He cooks squab, pigeons fall from the sky.
В каждой семье кто-то готовил, чаще всего мама. Every family had a cook, usually a mom.
Он готовил базилик, но на грядках все в порядке. He cooked the basil, but the garden's fine.
Там есть паренек Бубба, который готовил на гриле сегодня. She's got her boy Bubba cooking the grill today.
Бобби, я никогда не видела, чтобы ты готовил еду. Bobby, I've never seen you cook food.
Я вчера в кладовке готовил, а потом горячая тарелка загорелась. I was cooking in the back room last night and the hot plate caught on fire.
Все это время я готовил еду и нам, и детям. I cooked food for my wife and kids for 17 years.
Марсел, мой повар, однажды готовил для самого Наполеона, за что получил голубую ленту. Marcel, my cook there, once dished up a mess Napoléon would give him a blue ribbon for.
"Не один месяц, а один день", - добавляет его сосед Хилари Кибагенди Онсоми, который готовил угали - вязкую, белую смесь из кукурузной муки - основной продукт питания в стране. "Not one month, one day," his roommate Hilary Kibagendi Onsomu, who was cooking ugali, the spongy white cornmeal concoction that is the staple food in the country, cut into the conversation.
И это стало, в некотором смысле, в стиле Маршалла Маклюэна, своеобразным внешним желудком. В том смысле, что огонь готовил пищу, которую бы мы не смогли есть иначе. It was sort of, in a certain sense, in a McLuhan sense, an external stomach, in the sense that it was cooking food that we could not eat otherwise.
Никто кроме мадам Мэллори об этом не знает, но я попросил её предоставить мне на вечер кухню "Плакучей ивы", потому что я хочу приготовить блюдо, которое давно не готовил. No one knows about it except Madame Mallory, but I've asked her if I could use the Saule Pleureur kitchen tonight, because I want to cook a dish that I haven't cooked in a long time.
Думаю, она готовила настоящую еду. I guess she cooked actual food.
Моя мать очень хорошо готовит. My mother is a very good cook.
Она хвастается, что хорошо готовит. She brags about how well she can cook.
Мой муж очень хорошо готовит. My husband is a very good cook.
И готовит еду на лопате. And he cooks all his food on a shovel.
Дейзи и суфле умеет готовить? Does Daisy cook the souffles too?
И готовить еду для меня. And cooking the food I'll eat.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.