OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
no matches found
О, в смысле из-за твоего маленького дивертисмента? Oh, what, you mean about your divertissement?
Президент Обама, как представляется, рассматривал продолжавшиеся беспорядки как своего роди дивертисмент, отвлекающий от главного дела - остановить ядерную программу Ирана. President Obama seems to regard the ongoing turmoil as a distraction from the main business of stopping Iran's nuclear program.


My translations