Sentence examples of "длинным" in Russian

<>
Он ответил быстро, длинным письмом. He wrote back long and fast.
С другой стороны, говорилось о том, что этот доклад не отражает ни масштабность, ни глубину работы Совета, что доклад носит слишком описательный характер, является слишком длинным и не содержит таких элементов, которые позволили бы дать оценку работе Совета, что в докладе нет ясности, что информации там много, но мало объяснений и аналитических замечания. On the other hand, it was also stated that the report reflected neither the depth nor importance of the Council's work; was too descriptive and lengthy and was devoid of elements that would allow an assessment of the work of the Council; lacked clarity; and was characterized by an abundance of information, but little in the way of explanation or analysis.
Дэвид, твой ответ был самым длинным. David, yours was possibly the longest answer we have ever had.
Я тебя вёл более длинным путём. I brought you the long way round.
Второе предложение было столь же длинным. The second sentence was just as long.
Или модный ледяной Бад, с длинным горлышком. Or an ice cold, long-necked Bud.
Это было бы очень длинным и противным мероприятием. That would be a very long and sordid enterprise.
Девчонка, которая работает в издательстве, с длинным лицом. The girl who works at the publishing company, with the long face.
Оно может быть длинным, а может - одно слово. It can be long and can be one word.
Рана в грудине нанесена длинным орудием, возможно штыком. The wound on the breastbone made a long instrument, possibly a bayonet.
Это особенно полезно, если вы работаете с длинным документом. This is especially helpful if you're working in a long document.
Да, тот самый с длинным языком и все такое. Yeah, the guy with the long tongue and everything.
Авианосцы самого разного типа обладают хорошим и длинным жизненным циклом. Aircraft carriers, in widely variant forms, have enjoyed a good, long run.
Они одержимы обладать самым большим, высоким, длинным, как мы знаем. They're obsessed with having the biggest, tallest, longest, as we all know.
Чтобы создать рекламу с кольцевой галереей с одним длинным изображением: To create an ad in the carousel format that showcases one long image:
Почему бы нам не поехать длинным, но более приятным историческим маршрутом? Why don't we take the longer but nicer historic route?
Выберите длинным нажатием контент, который вы хотите загрузить, и нажмите Загрузить. Long-press the content you wish to download and select Download.
Разбирательство в суде было самым длинным и странным в истории округа Дэйд. This was the longest and most bizarre trial in Dade County history.
А ему нужно было сказать: "Каким странным и длинным будет это путешествие". And he should have said, "What a strange, long trip it's about to become."
Согласно правилам, были установлены два металлоискателя, их подключили к генератору с длинным удлинителем. Two metal detectors were set up, as the rules require, and plugged into a generator with a long extension cord.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.