Sentence examples of "доводы" in Russian

<>
Нужны доводы совсем нового качества». Absolutely new arguments are needed.
Разумные доводы в эпоху Трампа Reason in the Age of Trump
Такие доводы трудно воспринимать всерьез. It’s hard to take such arguments seriously.
По ряду причин такие доводы кажутся неубедительными. For several reasons, neither answer is convincing.
Будут приведены и серьезные профессиональные доводы. There'll be huge professional arguments as well.
Но доводы в пользу выборов неубедительны по четырем причинам. But the case for new elections is flimsy for four reasons.
Трамп — не первый, кто приводит подобные доводы. Trump’s is not a new argument.
Это он начертал знаменитые слова: "У сердца свои доводы, о которых разум не знает." It was he who penned the well-known words, "The heart has its reasons, which reason knows not of."
Путин никогда не верил в такие доводы. Putin has never bought this argument.
Спрошу у тех, кто не предоставил бы Кейси Мартину право пользования гольф-каром. Каковы ваши доводы? Someone who would not grant Casey Martin the right to a golf cart, what would be your reason?
Но доводы ученых отрезвляли и заслуживают внимания. But the Scientists' argument was sobering, and demands attention.
Следуя Гегелю, Фукуяма выдвигал убедительные доводы о том, что история является направляющей - то есть ведущей куда-либо - по двум причинам. Following Hegel, Fukuyama made the case that history is directional - that it is leading somewhere - for two reasons.
Хотя доводы были рациональны, его не убедили. Although the arguments were rational, he was not convinced.
В качестве примера он приводил весьма высокомерные и заумные доводы, которые якобы могли принести Европе постоянный мир, потому что были "научными". He exemplified the hubris of reason, which supposedly could bring permanent, because "scientific," peace to Europe.
Свои доводы Перри обосновывает финансами и стратегией. Perry’s argument is based both in money and strategy.
В широко известной сказке Федра про волка и ягненка, волк мог легко съесть ягненка, не произнося ни слова, однако он предпочел высказать свои «доводы». In Phaedrus’s well-known fable of the wolf and the lamb, the wolf easily could have eaten the lamb without a word, but prefers to set out his “reasons.”
Однако все эти доводы были неполноценны, поверхностны либо откровенно ошибочны. Nevertheless, all these arguments were either incomplete, superficial or just plain wrong.
В том, что теперь, когда их доводы в пользу войны рухнули столь стремительно и поддержка внутри страны ослабевает, они хотят уйти, нет никаких сомнений. That they want to get out, now that their reasons for the war have so dramatically collapsed and domestic support is fading, is beyond doubt.
Наши доводы основываются не только на юридических или исторических фактах. We do not base our arguments solely on legal or historical foundations.
ФЛОРЕНЦИЯ - В широко известной сказке Федра про волка и ягненка, волк мог легко съесть ягненка, не произнося ни слова, однако он предпочел высказать свои "доводы". FLORENCE -In Phaedrus's well-known fable of the wolf and the lamb, the wolf easily could have eaten the lamb without a word, but prefers to set out his "reasons."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.