Sentence examples of "достигните" in Russian
Translations:
all6680
reach3205
achieve3044
attain180
accomplish160
arrive70
stand at18
run at2
other translations1
Продолжайте проверку и настраивание правил, пока не достигните удовлетворительного уровня обнаружения содержимого для позитивных и негативных образцов.
Continue the cycle of validation and rule adjustments until a satisfactory level of content detection is reached for both positive and negative samples.
Столько, сколько половина животных будет уже будьте мертвы к тому времени, когда они достигните скотобойни.
As many as half of the animals will already be dead by the time they arrive at the slaughterhouse.
на израильско-палестинских мирных переговорах достигнут момент истины.
the moment of truth for Israeli-Palestinian peace negotiations has arrived.
А налоговая нагрузка, превысившая 40% ВВП с 1990 г., теперь достигла почти 43% ВВП.
And the tax burden, which has exceeded 40% of GDP since 1990, now stands at almost 43% of GDP.
Госдолг США достиг 82% ВВП, поэтому существует опасность «резкого повышения процентных ставок».
With US government debt running at 82% of GDP, the danger is of a “fast upward shift in interest rates.”
Пара NZD/JPY уже достигла первой медвежьей цели 84.85.
The NZD/JPY has already arrived at the first bearish target: 84.85.
Впервые средний дефицит упал ниже, чем на 1,5%, и достиг уровня в 1,2%.
For the very first time, the average deficit has fallen below 1.5%, standing at 1.2%.
«Неуверенность и коррупция отпугивают инвесторов, в результате чего основными экспортными продуктами России стали углеводороды, деньги (утечка капитала достигла рекордных показателей) и люди (особенно - образованная молодежь).»
Insecurity and corruption deter investors, with the result that Russia now has three principal exports: hydrocarbons, money (capital flight has been running at near-record levels) and people (especially the educated young).
Только так можно будет достичь максимального роста.
Only in this way can the maximum growth be attained.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert