Ejemplos del uso de "доступное для поиска" en ruso

<>
Поскольку эти типы файлов не включают содержимое, доступное для поиска, в Exchange 2010 они не считаются элементами, не включаемыми в поиск. Because these types of files don’t contain searchable content, they aren’t considered unsearchable items in Exchange 2010.
FxPro cAlgo — это программное обеспечение для алгоритмической торговли, доступное для платформы FxPro cTrader. FxPro cAlgo algorithmic trading software available for FxPro cTrader
"Интернет появился как средство для поиска информации, но с появлением этих сайтов изменились правила игры", - отмечает она. "The Internet emerged as a means of searching for information, but with the appearance of these websites, the rules of the game changed" he says.
Рыночное исполнение, доступное для счетов ECN MT4, разрешает устанавливать ордера Stop Loss и Take Profit уже после размещения сделки. Market execution on the other hand, which is available on ECN MT4, prevents this from happening at the initial entry order and only allows such an action to take place after the trade is placed.
(И никто пока не знает, как отправить на Марс экспедицию с участием людей, не создав при этом риск его заражения — хотя как раз такая экспедиция даст больше всего возможностей для поиска жизни на Красной планете.) (And nobody yet knows how to do a human Mars expedition, which some consider our best bet for finding life, without compounding the risk of contamination.)
Доступное для торговли время •The time available to trade
Профессор Корнелльского университета, автор двух учебников по астробиологии и планетам, пригодным для жизни, спланировал аппарат для поиска жизни вместе с Крисом Маккем (Chris McKay). The Cornell professor, who has written two textbooks on astrobiology and habitable planets, developed the Life Finder with Chris McKay.
Извлеките из них данные, чтобы сгенерировать уведомление, доступное для пользователей. Extract data from them to generate a user-visible notification.
Затем, летом прошлого года на помощь пришел Хаббл: команде исследователей удалось воспользоваться этой космической обсерваторией (им предоставили телескоп на 202 оборота вокруг Земли) для поиска цели. Then, last summer, Hubble came to the rescue: The team was awarded a whopping 202 orbits of time on the spaceborne observatory to search for a target.
Общее количество лидов, доступное для скачивания можно посмотреть в галерее форм на своей Странице (показатель Количество лидов). When you view your Leads Count in your Forms Library on your Page, this is the total number of leads that are available to download.
Алгоритмы, которые они проектируют, используют разные тактики для поиска прибыли на фондовой бирже. The algorithms they design use a variety of tactics to hunt down profits on the stock exchange.
Действительно, если положение мировой экономики еще больше ухудшится, внешние портфельные инвестиции могут увеличиться, уменьшив финансирование, доступное для бразильских корпораций, и в конечном счете повлияет на их способность инвестировать. Indeed, should the global economy deteriorate further, outward portfolio investment could accelerate, reducing the financing available to Brazilian corporations and eventually affecting their ability to invest.
Вы можете использовать 5-минутный график для поиска точки входа в том же направлении, что и продолжение тренда. You can use the 5 minute chart to look for an entry in the same direction as the continuation.
Все, что требуется, это согласованное, прозрачное и доступное для понимания, регулирование, и надзор. All that is required is harmonized, transparent, and easy-to-understand regulation and supervision.
Подобные испытания могут также помочь определить, пришло ли время для поиска других методов поддержки рубля (таких, например, как тотальный контроль за капиталом). Such tests could also determine at what point a political decision would have to be made to support the ruble by other means (such as the dreaded capital controls).
Это количество должно быть меньше количества в поле Оставшееся количество, доступное для кросс-докинга. The quantity must be less than the quantity in the Remaining available cross docking quantity field.
Для поиска расхождений Finding the divergences
Отображаемое доступное для резервирования (ATP) количество всегда > = 0. The ATP quantity shown is always > = 0.
Какие индикаторы можно использовать для поиска дивергенции? Which indicators can be used to find divergence?
Доступное для резервирования (ATP) количество — это незадействованное сальдо склада за первый период. The ATP quantity is the uncommitted inventory balance in the first period.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.