Sentence examples of "ему" in Russian

<>
Позволим ему выставить себя дураком. Let him make a fool out of himself.
Но оно ему не повредит. But it didn’t hurt.
Дай ему шанс все объяснить. Give that convict a chance to explain himself.
Вот почему ему надрали задницу. That's why he got his ass kicked.
Я должен дать ему шанс. I've got to give it a chance.
Очевидно, его чутье подсказывает ему в первую очередь защищать самого себя. His instincts appear to be aimed at shielding himself.
Дай ему шанс восстановить равновесие. Just give him a chance to regain equilibrium.
Посмотреть ему прямо в глаза. You look it in the eye.
Как признаёт сам Макрон, ему оказалась выгодна фрагментация левых и правых, усилившаяся в последние годы. It helped that, as Macron himself recognized, both the right and the left have fragmented in recent years.
Хартман преподавал ему морское дело? Hartman taught him to sail?
Но действительно ли ему посчастливилось? But was it really good fortune?
Стоит задуматься над тем, что сказал сам Геннадий Зюганов, когда ему задали вопрос о Pussy Riot: Indeed it’s worth considering what Gennady Zyuganov himself said when asked about Pussy Riot:
Она посоветовала ему бросить пить. She advised him to give up drinking.
Но украинцы ему не поверили. But Ukrainians aren’t buying it.
Как губернатор Саакашвили, как это ему свойственно, показал свою готовность бросить вызов самым высокопоставленным представителям господствующей элиты. As governor, Saakashvili has characteristically shown himself willing to take on the most senior figures of the establishment.
Брендан дал ему второй шанс? So brendan gave him a second chance?
Ему нужно тепло человеческого тела. It needs human body heat.
Он проявил себя как ответственный сотрудник, доказал свою принципиальность, которая ему потребуется, чтобы провести здесь давно назревшие изменения. Someone who has proven himself to have the integrity it's gonna take to make some overdue changes around here.
Электрическое напряжение помогло ему уснуть. He's sleeping off some voltage.
ему вняли лишь 24 компании. only 24 companies took it up.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.