Sentence examples of "himself" in English

<>
no matches found
He counts himself among them. Он считает, что находится среди них.
Conran Letts himself, no less. Будет сам Конран Леттс, не меньше.
I feel like Poseidon himself. Я чувствую себя Посейдоном.
Mr. Walker can stand up for himself. Мистер Уолкер может подняться самостоятельно.
He's gabbling to himself. Он сам себе вырыл могилу.
Then there’s Trump himself. Кроме того, не стоит также забывать о самом Трампе.
Your father was beside himself. Твой отец был вне себя.
The credit leverage is set by a client himself. Размер кредитного плеча определяется Клиентом самостоятельно.
He prepared supper by himself. Он сам приготовил ужин.
And Nabokov was himself synesthetic. Набоков сам был синэстетиком.
Got himself all screwed up. Разворотил себе все.
Dvoekonko made it home by himself but contacted police only on the following day. Двоеконко самостоятельно добрался до дома, а в полицию обратился только на следующий день.
To revitalise others like himself. Он собирается оживлять других, как себя.
Homeboy's gonna bury himself. Сам себя похоронит.
Her father was beside himself. Её отец был вне себя.
According to an article by Roger Friedman at Foxnews on March 20th, Hayes might not have quit South Park himself. В соответствии со статьёй Роджера Фридмана(Roger Friedman) в Foxnews, 20-го марта Хейс(Hayes) не мог самостоятельно покинуть Южный Парк(South Park).
He can hardly contain himself. Он еле себя сдерживал.
Not worse than Spartacus himself! Я не хуже самого Спартака!
Asahara thinks himself a savior. Асахара считает себя спасителем.
This failure to act prompted a patriotic hacker who goes by the name th3j35t3r (the Jester) to attack WikiLeaks himself, repeatedly taking down its Web site. Это бездействие заставило патриотически настроенного хакера, известного под псевдонимом th3j35t3r (the Jester («Шут»)) самостоятельно атаковать WikiLeaks и несколько раз обрушить сайт.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.