Sentence examples of "himself" in English

<>
He avowed himself an atheist. Он признался, что он атеист.
Conran Letts himself, no less. Будет сам Конран Леттс, не меньше.
Your father was beside himself. Твой отец был вне себя.
Mr. Walker can stand up for himself. Мистер Уолкер может подняться самостоятельно.
He adapted himself to circumstances. Он подстроился под обстоятельства.
Homeboy wants to bury himself. Сам себя похоронит.
Got himself all screwed up. Разворотил себе все.
The credit leverage is set by a client himself. Размер кредитного плеча определяется Клиентом самостоятельно.
He can hardly contain himself. Он еле себя сдерживал.
Or did Hitler create himself? Или же Гитлер создал себя сам?
Has himself a coffee popsicle. Делает себе кофейное эскимо.
Dvoekonko made it home by himself but contacted police only on the following day. Двоеконко самостоятельно добрался до дома, а в полицию обратился только на следующий день.
His current medium is himself. Сейчас он сам себе медиум.
And Nabokov was himself synesthetic. Набоков сам был синэстетиком.
I feel like Poseidon himself. Я чувствую себя Посейдоном.
According to an article by Roger Friedman at Foxnews on March 20th, Hayes might not have quit South Park himself. В соответствии со статьёй Роджера Фридмана(Roger Friedman) в Foxnews, 20-го марта Хейс(Hayes) не мог самостоятельно покинуть Южный Парк(South Park).
He prepared supper by himself. Он сам приготовил ужин.
I met the president himself. Я встретил самого президента.
Sinclair is quite beside himself. Синклер уже вне себя от ярости.
Maintenance after the marriage is due when, and to the extent that, a spouse is not able to provide for herself or himself after a divorce. Выплата алиментов после расторжения брака производится тогда и постольку, когда и поскольку один из супругов не может обеспечить себя после брака самостоятельно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.