Sentence examples of "завоевавшим" in Russian

<>
«Развод Надера и Симин» становится первым иранским фильмом, завоевавшим Оскара ‘A Separation’ becomes first Iranian film to win an Oscar
Лайсачек стал первым с 1988 года американским фигуристом, завоевавшим олимпийское золото Lysacek is first American man to win figure skating gold since 1988
Результат явно расстроил Плющенко, и, наверняка, войдет в историю обеих стран: 24-летний Лайсачек закричал от радости и обнял своего тренера, когда узнал, что он стал первым мужчиной-американцем, завоевавшим золото в олимпийском фигурном катании со времен победы Брайана Бойтано (Brian Boitano) в 1988 году. The result left Plushenko clearly bruised, and made history for both nations: Lysacek, 24, screamed with joy and hugged his coach when he learned became the first American man since Brian Boitano in 1988 to win the Olympic men's figure skating gold.
Трамп завоевал фокус-группу Путина Trump Won Putin’s Focus Group
Hup Soon Heng, завоюет Преступный мир Hup Soon Heng will conquer the Underworld
Наконец-то я завоевала его сердце. I have finally won his heart.
Что такое Prisma, удивительное фотоприложение, завоевавшее Инстаграм? What is Prisma, the stunning photo app that conquered Instagram?
Даже писарь может завоевать себе свободу. Perhaps the scribe will be the one who wins his freedom.
Вы можете завоевать мир как Карл Великий. You can conquer the world like Charlemagne.
Такие никогда не завоюют прекрасную леди. Such as that never won fair lady.
Вы хотите завоевать Семь Королевств для дотракийцев? You want to conquer the Seven Kingdoms for the Dothraki?
А вот российские дзюдоисты завоевали командное серебро. But the Russian male judokas won the team silver.
А вы знаете, как Эйегон Таргариен завоевал Вестерос? And do you know how Aegon Targaryen conquered Westeros?
С трудом завоеванная репутация, была быстро потеряна. Hard-won reputations have been quickly lost.
Германия не повергла Францию и не завоевала Россию. Germany did not knock out France and then conquer Russia.
Чтобы завоевать Вестерос, вам нужна поддержка Вестероса. To win Westeros, you need support from Westeros.
Римская армия завоевала западный мир на несколько столетий. The Roman Army famously conquered the Western world over a period of a few hundred years.
Он прыгнул недостаточно высоко, чтобы завоевать приз. He didn't jump high enough to win a prize.
Сотни и сотни лет назад, понимаете, Мавры завоевали Сицилию. Hundreds and hundreds of years ago, you see the Moors conquered Sicily.
Завоюй доверие индейцев и вожди подчиняться тебе. Win the confidence of the Indians, chiefs will fall in line.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.