Sentence examples of "заголовку" in Russian with translation "header"

<>
Основная — применение расходов к заголовку заказа. Main – Apply charges to the order header.
Время упреждения применяется к заголовку заказа на продажу. The lead time is applied to the sales order header.
Добавление примечаний к заголовку или строке заказа на продажу Add notes to a sales order header or sales order line
Можно прикреплять документы к строкам и заголовку запроса предложения. You can attach documents to an RFQ header and lines.
Чтобы добавить примечание к заголовку заказа на продажу, выполните следующие действия. To add a note to the sales order header, follow these steps:
После второго щелчка по заголовку столбца порядок сортировки меняется на противоположный. Clicking a column header a second time will reverse the sort order.
Если щелкнуть ОК, эта информация добавляется к заголовку контракта по проекту. When you click OK, this information is added to the project contract header.
Кликнув ЛКМ по заголовку столбца, можно отсортировать таблицу по этому столбцу. By left-clicking the column header, you will be able sort elements in ascending or descending order.
После этого условия договора покупки можно применить к заголовку заказа на покупку. You can then apply the terms of a purchase agreement to the header of the purchase order.
Перетащите поле HTML, чтобы прикрепить его к заголовку в верхней части страницы. Drag the HTML box to attach it to the header at the top of the page.
Эти процедуры используются для добавления примечания к заголовку или строке заказа на продажу. Use these procedures to add a note to a sales order header or sales order line.
Например, когда правило добавляет поле к заголовку сообщения, необходимо указать имя и значение заголовка. For example, when the rule adds a header field to the message header, you need to specify both the name and value of the header.
Если приложение переведено на указанный язык, оно должно возвратить теги со строками, соответствующими заголовку. If the app has localized text for that language, it should return the tags with strings matching the header.
Элементы управления рабочим процессом применяются к заголовку или строке в зависимости от того, где находился фокус до щелчка элемента управления. The workflow controls apply to the header or the line, depending on where the focus is before you click the control.
Фильтрация осуществляется по домену, ключевому слову, имени файла, типу файла, строке темы, тексту сообщения, отправителю, получателю, заголовку и IP-адресу. You can filter by domain, keyword, file name, file type, subject line, message body, sender, recipient, header, and IP address.
Если указать Начальная сумма и Конечная сумма в форме Автоматические затраты, можно настроить уровни, которые определяют ограничения на расходы, которые будут применяться к заголовку заказа. By defining the From amount and To amount in the Auto charges form, you can set up tiers that determine the charge to be applied to the order header.
Например, можно выполнить поиск продуктов, добавить номенклатуры для перекрестной продажи или расширения продажи, добавить купон в заказ на продажу и добавить примечания к заголовку или строке заказа на продажу. For example, you can search for products, add items for up-selling or cross-selling, add a coupon to a sales order, and add notes to a sales order header or line.
В Microsoft Dynamics AX 2012 R2, если идентификатор договора продажи автоматически отображается в поле Код договора продажи, договор продажи подключается к заголовку заказа на продажу для заказа на замену номенклатуры. In Microsoft Dynamics AX 2012 R2, if the identifier of the sales agreement is automatically displayed in the Sales agreement ID field, then the sales agreement has been linked to the sales order header for the item replacement order.
Предусмотрена возможность правки прогноза по заголовку предложения и прогноза по строкам предложения, как того требует предложение, однако при изменении прогноза в заголовке предложения автоматически изменится прогноз в строках предложения, отражая новые значения прогноза в заголовке предложения. You can change both quotation header prognosis and quotation line prognosis, as required in the quotation; however, if you change the prognosis in the quotation header, the prognosis in the quotation lines will automatically change to reflect the new prognosis in the quotation header.
Просмотрите суммы заголовка и строк. View header and line amounts.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!