Exemplos de uso de "задний" em russo com tradução para o inglês

<>
Ведите его через задний вход. Bring him in through the back entrance.
Я повредил задний бампер у катафалка. I rear-ended the hearse.
Передний мозг, задний мозг и это - телепатический центр. Fore brain, hind brain, and this - the telepathic centre.
Отправив фигуру на задний план, мы переместили ее в слой позади фигуры переднего плана. By sending the shape backward, we moved it to a layer behind the in-front shape.
И самая большая радость, задний привод. And joy of joys, drive goes to the back.
Да, двигатель спереди, задний привод, вероятно. Yeah, engine at the front, rear drive, probably.
Мы поставим его в задний ряд. We'll stick him in the back row.
Мой задний кармашек такой ладный и уютный. My rear pocket is so fit and so damn cozy.
Похититель ударил машину в задний бампер. Kidnapper bumped the back of the car.
Рабочий тормоз (рабочие тормоза) (передний, задний, комбинированный) 2/ Service brake (s) (front, rear, combined) 2/
У нее полностью отлетел задний конец. It just completely blew out the back end.
За исключением тормозов, задний мост, головки блока цилиндров. Except for the brakes, rear axle, cylinder heads.
Я очистил задний вход для Вас. I cleared the back entrance for you.
Знаешь, твой задний бампер представляет довольно серезную угрозу. You know, your rear bumper's hanging by a thread.
Просто ударь ими об задний борт. Just aim for the back wall.
Он заднемоторный, как Porsche 911, у него задний привод. It's rear-engined, like a Porsche 911, it's rear wheel drive.
На задний план. Сохранение объекта вниз стопки. Send to Back: Keeps your object at the back of the stack.
Задний привод, механическая коробка передач, легкий, и 332 сильный. Rear-wheel drive, manual transmission, lightweight, and 332 horsepower.
И личная жизнь отходит на задний план. Your love life sort of takes a back seat.
Двигатель впереди, задний привод, и большой, довольный кусок мяса посередине. Engine at the front, drive to the rear and a big, smiling piece of meat in the middle.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!