Sentence examples of "занял" in Russian with translation "take"

<>
Я занял позицию по лжи. I took a position on lying.
Реабилитационный процесс занял довольно много времени. The healing process was taking a long time.
Путь занял у него четыре часа. The trip took four hours.
Пересмотр этого словаря занял шесть лет. The revision of this dictionary took six years.
Похоже, что МВФ занял прагматичную позицию. The IMF appears to be taking a pragmatic stance.
Я занял позицию, выплачивается половина здорово! I took a stand, paid half a grand!
Он думал, что занял наше место. He thought he took our seat.
Ага, он занял твое парковочное место. Yeah, he took your parking space.
Клаус недавно занял должность в Джорджтауне. Klaus recently took a position at GW.
Однако путь к нему занял немало времени. But it's taken a long time to get there.
Перевод французского романа занял больше трёх месяцев. The translation of the French novel took him more than three months.
Разбор всего нашего багажа занял долгое время. It took quite a while to sort out all our luggage.
Его место занял человек у бокового входа. The man at the side entrance is taking his place.
Я занял свое место во главе стола. I take my seat at the head of the table.
Я смотрю, ты занял место во главе стола. I see you've taken the seat at the head of the table.
Сколько времени у нас занял перевод этой книги? How long did it take us to translate this book?
Я хочу объяснить, почему занял эту непопулярную позицию I wish to explain why I took this unpopular position.
Хотел бы пояснить, почему я занял эту непопулярную позицию. I wish to explain why I took this unpopular position.
Мне всегда было стыдно, что занял твоё место тогда. I always feel bad about taking your spot when I saw what happened to you.
Он забрал не только работу, но и занял нашу парковку. Not only is he taking your job, he's taking your parking space too.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.