<>
no matches found
Для апреля и мая минимальный запас умножается на коэффициент 2. Minimum inventory is multiplied by a factor of 2 for April and May.
Давайте поместим запас в Галлию. Let us place stock in the Gaul.
Мы сбросили запас горючего, сбросили систему жизнеобеспечения. We dumped the fuel reserve, dumped the life support.
Кения собирается уничтожить весь свой запас слоновой кости. Kenya is about to destroy its entire stockpile of elephant ivory.
У спасателей есть запас топлива. The rescuers have the supply of fuel with them.
Допустим, вы владелец магазина одежды. Вы обнаружили, что на складе слишком большой запас футболок определенного размера. You own a clothing store and find you have an overstock of a particular T-shirt, but not in the most popular size.
Китайские лидеры четко понимают, что их запас казначейских векселей представляет собой проблему. Chinese leaders clearly realize that their hoard of T-Bills is a problem.
Мой папа слил весь твой запас, но я порылась в аптечке Лили. So my dad might have flushed your stash, but I raided Lily's medicine cabinet.
Установите этот флажок, чтобы разрешить отрицательный запас в определенном местонахождении склада. Select this check box to allow negative inventory at the specified warehouse location.
Щелкните Сводное планирование > Журналы > Резервный запас. Click Master planning > Journals > Safety stock.
У нас есть запас воды только на два дня. We only have two days of water reserve.
Сегодняшний запас ядерного оружия более чем в миллион раз превышает взрывную мощь бомбы, взрыв которой разрушил Хиросиму и так его огорчил. The current stockpile of nuclear weapons represents more than a million times the explosive power of the bomb whose destruction of Hiroshima so grieved him.
Наш запас на складе кончается. Our supply is running short.
На май 2013 года банковский сектор России имел «адекватный запас неиспользованного потенциала для рефинансирования, чтобы справиться с потенциальными шоками ликвидности», - говорится в отчете. As of May 2013, the banking industry had “an adequate store of unused potential for refinancing to handle potential liquidity shocks,” according to the report.
В версии полиции значится, что парень был наркоманом, которой искал деньги на дозу, что на мой взгляд не выдерживает никакой критики, потому что он не пошёл бы вламываться в дома, если у него было так много припрятано про запас. Because the police claim the guy was an addict, needing money to score, which I think is bullshit, 'cause he's not gonna go breaking into places while he's still got a stash that big.
Не изменяйте иерархии резервирования, если один из складов имеет отрицательный запас. Do not change reservation hierarchies if one of the warehouses has negative inventory.
Эй, не выпейте весь ваш запас. Hey, don't be drinking up all your stock yet.
Подземные водоносные горизонты, которые составляют мировой запас воды, также иссякают. Subterranean aquifers, which amount to the world’s reserve water tank, are also running dry.
В случае других обладателей лишь несколько недель назад, 11 июля, Албания стала первой страной, которая полностью уничтожила свой запас химического оружия. In the case of other possessors, just a few weeks ago on 11 July, Albania became the first country to completely destroy its chemical weapons stockpile.
У спасателей есть запас медикаментов. The rescuers have the supply of medicine with them.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how