Sentence examples of "записывается" in Russian

<>
Также выберите уровень ведения журнала событий, который записывается в таблице POSIsLog в базе данных магазина или реестра. You also select the level of event logging that is written to the POSIsLog table in the database for the store or register.
Напротив, на него записывается информация об уникальной паре "логин-пароль" для каждого сайта, к которому этот токен служит ключом доступа. Instead, a Security Key registers a unique credential with each website that it’s used with.
Записан на киношный транспортный отдел. Car's registered to a film transportation department.
Здесь сказано, что она записана как бордер-терьер. This says she's registered as a border terrier.
Электронные уведомления отправляются на ваш адрес электронной почты, записанный для вашего Счета, или на почтовый адрес, который вы указали как адрес места жительства, либо через Систему онлайн-торговли. Notices sent to you will be emailed to you at the email address which is registered on your Account or posted to you at the last address that you provided to us as your normal residential address or given to you through the Online Trading System.
Г-н аль-Харири (Сирийская Арабская Республика) (говорит по-арабски): Страны — члены Лиги арабских государств хотели бы вновь подтвердить позицию, которую они высказали 2 октября 2000 года, по вопросу транспарентности в области вооружений, особенно в том, что касается Регистра обычных вооружений Организации Объединенных Наций, как это записано в докладе Генерального секретаря. Mr. Alhariri (Syrian Arab Republic) (spoke in Arabic): The States members of the Arab League wish to confirm once again the position that they expressed on 2 October 2000 on transparency in armaments, especially as regards the United Nations Register of Conventional Arms as is contained in the report of the Secretary-General, as follows.
Операция записывается в базе данных. This operation is recorded in the database.
информация записывается в виде электрических импульсов. that information is written in the form of electrical impulses.
Субъект гипнотизируют и его память записывается. The subject is hypnotised and their memory recorded.
Новый пароль записывается в соответствующем поле. The new password is input in the corresponding field.
Звуковой чат в таких видео не записывается. No audio chat is recorded in these game clips.
Налог записывается в кредит счета налоговых кодов. Tax is credited to the tax codes account.
Значение баланса записывается только при закрытии позиций. This value will be entered only after positions have been closed.
Что записывается в журнале аудита почтовых ящиков? What gets logged in the mailbox audit log?
Счет-фактура записывается в форме История обработки НДС. The facture is recorded in the VAT processing log form.
Каждое событие записывается в отдельной строке журнала протокола. Each event is recorded on a separate line in the protocol log.
Быстрое уведомление напоминает участникам о том, что собрание записывается. A quick notification reminds the participants that the meeting is being recorded.
Прибыль — в этом поле записывается финансовый результат совершения сделки. Profit — the financial result of transaction will be written in this field.
Бабетт, можно, я прилягу на стол, пока мама записывается? Babette, can I lay down on the table while Mom signs in?
Счет-фактура записывается в форме журнала обработки Входящий НДС. The facture is recorded in the Incoming VAT processing log form.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.