Sentence examples of "значительны" in Russian with translation "significant"

<>
Экономические выгоды от расширения значительны. The economic gains from doing so are significant.
Более того, достижения СФС значительны. Moreover, the FSB's achievements are significant.
Суммы, участвующие в сетевых преступлениях, значительны. So the amount of money online crime generates is significant.
Некоторые из достижений Мушаррафа очень значительны. Some of Musharraf's achievements are significant.
Потенциальные международные выгоды фискальных денег также весьма значительны. The potential transnational advantages of fiscal money are also significant.
Действительно, экономические выгоды от глобальной академической культуры значительны. Indeed, the economic benefits of a global academic culture are significant.
Риски здесь значительны, что указывает на широкий круг потенциальных проблем. The risks here are significant, pointing to a wide range of potential problems.
Или, возможно, эти новшества все таки менее значительны, чем считают их сторонники. Or perhaps this innovation is less significant than its enthusiasts believe.
Но одновременное возникновение и очевидность этих проблем не так значительны, как может показаться. But the simultaneous occurrence and high visibility of these problems is less significant than they appear.
Хотя экономический ущерб от взяточничества невозможно точно оценить количественно, косвенные свидетельства показывают, что потери значительны. While the economic toll of graft cannot be precisely quantified, indirect evidence suggests that the costs are significant.
Экономические выгоды от участия в международных связях значительны, но и связанные с этим трудности тоже велики. The economic gains of interconnectedness are significant, but so are the challenges.
Поскольку связи между Китаем и остальным миром, особенно странами Азией, возросли, побочные эффекты этого замедления весьма значительны. Given the growing links between China and the rest of the world, particularly Asia, the spillover effects are significant.
В рамках этой программы будет больше внимания уделяться также развитию концепции эколизинга, особенно в секторе вредных химических веществ, где экологические выгоды значительны. The Programme will also give more emphasis to promoting the concept of eco-leasing, especially in the chemicals sector where the environmental benefits are significant.
С учетом колоссальных размеров абиссальных равнин и континентальных склонов потенциальные возможности переноса личинок, молоди и даже взрослых особей, если речь идет о мельчайших организмах, на большие расстояния весьма значительны. Given the vast size of the abyssal plains and continental slopes, the potential for larvae and juveniles and even adults, in the case of the smallest organisms, to drift over large distances is significant.
Выбор слов необычен и значителен. The wording is peculiar and significant.
значительно сокращено отложение атмосферного азота; Significant reductions in atmospheric nitrogen deposits
Значительно отличается от предыдущих паролей Is significantly different from previous passwords
Значительно проще, чем AD FS Significantly less complex than AD FS
Является ли это значительной переменой? Is this a significant switch?
Возможно, он нанес значительный удар. He may have just struck a significant blow.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.