<>
no matches found
Но как выяснилось потом, несколько игровых дней спустя, и есть ходы, когда участники комманд ведут переговоры между собой, и когда все команды ведут переговоры друг с другом, и все делают это по очереди. Потом они опять ведут переговоры круг за кругом, и каждый переход хода - это один игровой день. But come to find out, a few game days later - and there are turns where we take negotiation from a team - actually there's a negotiation period with all teams, and each team takes a turn, then we go back in negotiation, around and around, so each turn around is one game day.
Тони бегает каждый день? Does Tony run every day?
Например, приложение может быть предназначено для стационарного компьютера и планшета или для всей техники — от игровой приставки до мобильного телефона. For example, an app can be designed to run on a desktop and a tablet or across all devices, from an Xbox gaming console to a mobile phone.
Офис весь день был занят работой. The office was full of activity all day.
— При этом российские футболисты все меньше играют, и среди них нет, например, практически ни одного центрального защитника моложе 23 лет с постоянной игровой практикой в клубах РФПЛ». "Given that, Russian players spend less and less time on the field and there isn't among them, for example, a single central defender under the age of 23 who would have regular playing practice in a Premier League team."
Я буду работать над моим отчётом весь завтрашний день. I will be working on my report all day tomorrow.
Конкуренция в игре подогревается покупкой игровой валюты за настоящие деньги. Виртуальная валюта позволяет игрокам строить быстрее и делает их более привлекательными союзниками. The competition drives the purchase of virtual currency inside the game, giving players the ability to build things faster, making them more attractive candidates for alliances.
Нет, это требует десять минут в день. No, it gains ten minutes a day.
Покупка игровой валюты лежит в основе подобных игр, основанных на принципе «играй бесплатно». Разработчики надеются, что несколько увлеченных игроков из общего числа вложат достаточно денег, чтобы оправдать все затраты создателей. Such purchases are the nub of the “free-to-play” business, in which games are given away in the hopes that a few devotees who’ll pay to win will subsidize the whole enterprise.
Он отправился в путешествие на один день. He went on a one-day trip.
Могущественные матери должны разрабатывать уникальные стратегии для того, чтобы быть успешными и в совете директоров, и в игровой комнате. Power moms must develop unique strategies to succeed in both boardrooms and playrooms.
День почти закончился. The day is almost over.
Если заимствования из игровой приставки Xbox способствуют появлению умелых моряков, то следует позаботиться о джойстиках. If borrowing from Xbox makes for efficient sailors, bring on the joysticks.
Замечательный день! It's a beautiful day!
По мере перерисовки игровой доски международных отношений, необходимо, чтобы политики и лидеры отбросили некие старые аксиомы ради выживания в мире, который переделывает себя, как своими, так и чужими руками. As the very game board of international affairs is redrawn, it’s inevitable that politicians and policymakers will have to jettison some old certainties in order to survive in a world that’s busy remaking itself — and is being remade.
Билл ходит рыбачить через день. Bill goes fishing every other day.
И поэтому ВМС, вместо того чтобы бороться против игровой приставки Playstation 4, включили ее в свою систему подготовки. So instead of fighting Playstation 4, the Navy embraced it.
Я буду думать о тебе каждый день, пока меня не будет. I'll be thinking of you every day while I'm away.
Дополнительный игровой контент Game add-in content
Я звоню ему каждый день. I phone him every day.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how