Sentence examples of "капустой" in Russian with translation "cabbage"

<>
Рисовый пудинг с красной капустой. Rice pudding with red cabbage.
Да, утка с красной капустой. Yes, roast duck with red cabbage.
Да, и рисовый пудинг с капустой. Yes, and rice pudding and cabbage.
Курицу с грибами и морской капустой. Chicken with mushrooms and sea cabbage.
Баранина, картошка с капустой, сэр, и хлеб. Mutton, potato, and cabbage, sir, with bread.
Вы знаете, в чем разница между коровой и капустой? Do you know the difference between a cow and a cabbage?
Они все ночь вымачивают ее в лимоне, и потом они фаршируют её семенами кунжута и капустой. They soak it all night in lemon, and they stuff it with sesame seeds and cabbage.
Нельзя сказать, чтобы меня толком учили этому в школе, и я думал, что это, во многом, прерогатива белых людей среднего класса с колготками и капустой внизу спереди. I wasn't really taught it at school properly and thought it was very much the reserve of middle-class white people with tights and a cabbage down the front.
Капуста, картофелины, шпинат и горох. Cabbage, taters, spinach and peas.
Ему нравились овощи, особенно капуста. He is fond of vegetables, and cabbages in particular.
Я подобрала капусту к рулету. I put the cabbage in the spring roll.
Китайскую капусту здесь, в саду? Chinese cabbage, here in the garden?
суши, салат, борщ, мясо и капуста. sushi, salad, borsht, meat, and cabbage.
Вы будете есть капусту после требухи? You eat cabbage after tripe?
Трава тоже зеленая, и тина, огурцы, и капуста. Grass is green too, and so is moss, pickles, cabbage.
Я слышал у вас есть китайская капуста на продажу. I hear you have Chinese cabbage that will be for sale.
В прошлом году на нашем огороде выросло много капусты. Our garden produced an abundance of cabbages last year.
Суп из капусты с акульими плавниками и бутылку вина. And cabbage soup with shark fins, plus a bottle of warm rose wine.
В прошлом году у нас на огороде выросло много капусты. Our garden produced an abundance of cabbages last year.
Вы знаете, что листья капусты рекомендуют от боли в груди? Did you know that cabbage leaves are recommended to soothe sore breasts?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!