<>
no matches found
Марк пригласил меня в клуб. Mark asked me to a club tomorrow night.
Пойдёшь в клуб "Кали" в Вентуре в следующую субботу к 6 вечера. Be at the Kali Klub in Ventura next Saturday at 6:00 PM.
Хочу вступить в клуб десятитысячников. I am going to join the mile-high club today.
Однако сейчас этот клуб расширяется. But the club’s membership is expanding.
Или вступить в престижный клуб. Or you could get into a final club.
мы организовали "Клуб галстуков РНК" we formed a club and called it the RNA Tie Club.
Этот клуб провонял Дэвидом Ченом. That club stinks of David Chan.
Запишись в любой клуб кампуса. Join one club on campus.
Это был клуб любителей птиц. It was the birding club.
Криптонский бойцовский клуб в Интернете? A krypto fight club on the internet?
Как бойцовский клуб для слуг? Like, Fight Club for butlers?
Добро пожаловать в швейный клуб. Come and join the sewing club.
Где этот борцовский клуб, "Гратис"? Where's that fight club, Gratis?
Ты вступил в клуб бородачей? You've joined the club of bears?
Мой клуб прямо за углом. My club is just round the corner.
Мы ходим в загородный клуб. We go to the country club.
Посмотрите видеоролик "Вступление в клуб" Watch the video Join a club
Стриптиз клуб вниз по дороге? Strip club down the road?
Добро пожаловать в наш клуб. Welcome to the club, toots.
Вам нравится клуб Кокос Бич? Do you like the Coconut Beach Club?
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how