Sentence examples of "козырьком" in Russian

<>
Я оставлял ключи за козырьком. I used to leave the keys up behind the visor.
Я оставил ключи под козырьком. I left the keys in the visor.
Осталось обзавестись широким пальто и козырьком. Just give me a pair of wraparounds and a visor.
Раздавайте снимки, держите их под козырьком. All right, pass this out, put this on your visor.
Я оставил ключи от Фиата под козырьком. I put the keys to the Fiat on the sun visor.
Солнцезащитные очки хорошо смотрятся с козырьком шлема. Nice ensemble of sunglasses and visor there.
Оно затемнено козырьком, но взгляните в зеркало заднего вида. It's obscured by the visor, but look at that in the rearview.
На пересечении 60-й и Бродвея стоит белый грузовик, ключи за козырьком. There's a white truck parked on 60th and Broadway, keys on the visor.
?2R- световой поток со смотровым козырьком в параллельном луче и с установленной кольцевой диафрагмой ВR; where Φ2R is the luminous flux with the visor in the parallel beam and with the annular diaphragm BR in place
В противном случае одна предупредительная наклейка должна находиться на видимой стороне солнцезащитного козырька в убранном положении, а вторая предупредительная наклейка должна находиться на крыше за этим козырьком, с тем чтобы по крайней мере одна из этих наклеек была постоянно видимой. Alternatively, one warning shall be on the visible face of the stowed sun visor and a second warning shall be on the roof behind the visor, so, at least one warning is visible all times.
P, P'Положения смотрового козырька. P, P'Positions of visor.
Это комбинация панамки и козырька. It's a combination sun hat and visor.
Все носят шорты, банданы, козырьки. Everyone wears shorts, bandanas, visors.
Ты не надел свой козырёк. You're not wearing your visor.
Бобби, дай мне свой счастливый козырек. Bobby, give me your lucky visor.
Что здесь делает счастливый козырек Бобби? What's Bobby's lucky visor doing here?
Затем смотровой козырек устанавливается в положение P'. The visor is then placed at position P'.
И что за тема с этими козырьками? And what's with that visor stuff?
Помоги выбрать правильный угол, да опусти козырёк. Now, help me get the right angle and lower the visor.
Он на боковой линии, красная рубашка, белый козырек. On the sideline, red shirt, white visor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.