Sentence examples of "красивым женщинам" in Russian

<>
Это вновь привлекло внимание к отношениям Трампа со старшим Агаларовым, который разделяет его интерес к гольфу, красивым женщинам и своему имени на недвижимости. And it drew renewed attention to Trump’s relationship with the elder Agalarov, who shares an interest in golf, beautiful women and plastering his name on real-estate ventures.
Красивым женщинам не годится таскать тяжести. Beautiful ladies, should not carry heavy bags.
"Предпочитаю его остальным за его женственность, за его большую любовь к женщинам, потому что он подчеркивает нашу красоту", - добавляет бывшая герцогиня де Фериа. "I prefer him to other designers because of his femininity, his great love of women, and because he enhances our beauty" added the former Duchess of Feria.
Хотел бы я быть таким же красивым, как он. I wish I were as handsome as he.
Взгляд назад на подобные вещи дает нам ясное представление о том, почему цветные женщины не доверяют белым женщинам. To look back at things like that gives us a powerful perspective on why women of color don't trust white women.
Катание на коньках может быть грациозным и красивым. Ice skating can be graceful and beautiful.
Мы никогда не помогали чернокожим женщинам защитить их мужей и сыновей. We haven't helped black women protect their husbands and sons ever.
Сколько зла таится внутри за красивым подобием: гадюка прячется в траве. There are as many vipers hiding in the grass as there is evil lying beneath a beautiful countenance.
Женщинам больше не обязательно быть представительницами сексуальных профессий; Women don't have to be sexy professionals anymore;
- Ну может и коммерческое искусство может быть красивым? - Maybe commercial art can also be beautiful?
"Почему женщинам безопасно публично говорить об отношениях, но не о безопасности в общественной сфере?", спрашивает она. "How is it safe for women to speak publicly about relationships but not about safety in the public sphere?" she asked.
Я был вновь потрясен, когда, уже будучи взрослым, еще раз посмотрел фильм и увидел, насколько добр и сердечен Синатра, нанося удары на экране — и с годами у меня сложилось о нем представление как о громиле с красивым голосом и потрясающе танцующем мерзавце. I was startled again watching the film as an adult to see how warm and sympathetic Sinatra actually is in the flick — I had evolved a notion of him through the years of being more or less a pugilist with pipes, a thug who could cut a rug (not to mention wear one well).
Руководство компании много лет пыталось разработать стратегию продаж своих автомобилей женщинам, и, по его мнению, если бренд будет ассоциироваться с образом известной спортсменки, это поможет исправить дисбаланс. The company has been plotting how to sell more cars to women for years, and management says it hopes that having a prominent female athlete associated with the brand might help correct the gender imbalance.
Новый утонченный дизайн, оптимизированное разрешение и мощный механизм визуализации делают Opera Mini самым красивым веб-браузером для мобильных телефонов. Opera Mini's new flat design, optimized resolutions and powerful rendering engine make it the best looking web browser for your phone.
Лишь в прошлом году Саудовская Аравия, одно из самых деспотических государств в мире по отношению к женщинам, разрешила спортсменкам принимать участие в Олимпийских играх, и это произошло после активных призывов со стороны правозащитных организаций к тому, чтобы МОК ввел запрет в отношении этой страны. It wasn’t until last year that Saudi Arabia, one of the most oppressive countries on earth for women, allowed female athletes to compete in the Olympics, after loud calls for an IOC ban by human-rights groups.
Поиски счастья не должны ограничиваться красивым горным королевством Бутан. The search for happiness should not be confined to the beautiful mountain kingdom of Bhutan.
Но женщинам в Японии приходится проходить дополнительный путь». Women really need to go that extra mile in Japan.”
То, что мы называем красивым, имеет смысл само по себе. What we call beautiful has meaning in itself.
Это и папа Франциск, который в этом году помог восстановить отношения между США и Кубой; и российская «Новая газета», которая проделала большую работу в освещении гибридной войны России на восточной Украине; и конголезский гинеколог Денис Муквеге (Denis Mukwege), который помогает женщинам, подвергшимся групповому изнасилованию в ходе гражданской войны в его стране. It includes Pope Francis, who this year helped restore relations between the U.S. and Cuba; the Russian investigative newspaper Novaya Gazeta, which did a great job covering Russia's hybrid war in eastern Ukraine; and Congolese gynecologist Denis Mukwege, who helps women gang-raped in the course of his country's civil war.
Вы были самым красивым созданием, которое я когда-либо видел. You were the most beautiful sight I'd ever seen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.