Sentence examples of "кричал" in Russian with translation "shout"

<>
Он кричал и попытался закрыться руками. He shouted and tried to cover his face.
Ты кричал имя Эммы вместо ее, пока стучался в ворота рая. You shouted out Emma's name instead of hers while you were knocking on heaven's gate.
До смертельного удара, жена жертвы слышала как он кричал из гостевой комнаты - сверху вниз. Before the lethal blow, the victim's wife hears him shouting from the spare room downstairs.
Я достаточно стар и помню, как Никита Хрущев стучал своим башмаком по трибуне ООН и кричал: «Мы вас похороним». I’m old enough to remember Nikita Khurshchev pounding his shoe on the UN podium shouting, “We will bury you.”
Люди танцевали, кричали и выпивали. People are dancing, shouting and drinking.
На хорошую собаку не кричат. It's not a good dog you shout at.
А кровь кричит о мести. Blood shouts for revenge.
Они кричали так громко, как могли. They shouted as loudly as they could.
Я буду кричать, звать на помощь! I'll scream, I'll shout for help!
Ты должен был кричать о помощи. You should shout out for help.
Выскакивает из юрты, кричит и мечется. Comes out of the yurt, shouting and thrashing about.
А вы только кричите во всё горло. You keep shouting at the top of your lungs.
Такие простые души, они кричат "мама", когда кончают. Such simple souls, they shout "Mamma" when they come.
Те, кто на меня кричат, меня не беспокоят. The ones who shout at me don't bother me.
На ум приходит классический пример человека, кричащего "пожар!" The classic example comes to mind of the man who shouts "Fire!"
Не кричи на меня. Я хорошо тебя слышу. Don't shout at me. I can hear you all right.
В первый день они даже кричали друг на друга. The first day, they were even shouting at each other.
кричали демонстранты в Варшаве и жгли контролируемые партией газеты. demonstrators shouted in Warsaw and burned Party-controlled newspapers.
Мы хотим, чтобы нам вернули нашу независимость, – кричат люди. We want our sovereignty back, people shout.
Мы не хотели кричать и нам нужно было слышать. We didn't want to shout; we needed to listen as well.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!