<>
no matches found
Мы сорвали крупный джекпот, мужик. We got the big jackpot, man.
Да, нашёлся крупный покупатель, нездешний. Yeah, I've got that big out-of-town buy here.
Социальные сети – это крупный бизнес. Social networking is big business.
«Акадо» - крупный провайдер, но не крупнейший. Akado is a big provider, but it is not the biggest.
Ставки на собачьих конкурсах - крупный бизнес. Betting on dog shows - it's a big business.
Будет ли следующий крупный блокбастер "девчачьей киношкой"? Will the next big-budget blockbuster movies actually be chick flicks?
Крупный лоббист в сенате штата, адвокат, серый кардинал. Big-time statehouse lobbyist, lawyer, kingmaker.
Мы только что совершили крупный прорыв, так что. We just made a pretty big breakthrough, so.
Нет, это не енот, это кто-то более крупный. No, that's not a racoon, that's bigger than a racoon.
И только крупный государственный преступник может выполнять эту функцию. And only a big state criminal can do that job.
Они специализируются на поддельных кредитных картах, довольно крупный бизнес. They specialize in counterfeit credit cards, pretty big business.
Но не за крупный оборонный контракт, который он получил за взятку. But not for the big fat defensive contract he bribed his way into.
Но на сей раз российский президент нацелился на более крупный улов. But this time around the Russian president was really aiming for bigger fish.
В некоторых отношениях это самый крупный вызов всей политической культуре Великобритании. In some respects, this is the biggest challenge of all to the UK’s political culture.
Однако, разрушенные мосты через Дунай – не самый крупный урон для экономики. Broken bridges on the Danube, however, are not the biggest economic harm.
Однако за последние несколько лет производство САР превратилось в крупный глобальный бизнес. But in the past few years, the production of ATS has become a big global business.
Крупный мужчина, а волосы у него были, по его словам, "до задницы". Big man, and he had hair, in his words, "down to his ass."
Недавно один крупный инвестиционный банк пригласил меня прочитать лекцию об украинской экономике. Recently, a big investment bank invited me to give a talk about the Ukrainian economy.
Но этот крупный контракт также добавил хоккеисту обязанностей и усилил контроль над ним. The big contract, though, has also brought increased responsibility and scrutiny.
После недолгого, но бурного спора гораздо более крупный и крепкий Шевченко попытался уйти. After several heated minutes, the much bigger, burlier Shevchenko attempted to walk away.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how