Sentence examples of "лежал" in Russian with translation "lay"

<>
Весь мир был лежал передо мной. The whole world was laid out for me.
Я спрятался в канаве, лежал в воде. I laid low in the ditch, under the water plants.
Он сказал, что заблудился в бурю, упал в снег, и лежал, не в состоянии двигаться. He said he had gotten lost in the storm, collapsed in the snow, and just laid there, unable to move.
И я помню как он лежал там на поле, а его руки тянулись к небу в пустоту. And I remember the way he was laying there at midfield, his hands reaching up in the air towards nothing.
И я просто лежал в грязи, не в состоянии встать, снова из-за тяжести верхней части тела. And I just laid in the mud, unable to get up, again because of the top-heaviness.
Он выглядел бледным, на нем был плащ и капюшон закрывал голову, руки были скрещены на груди, как будто он лежал в гробу и. He was pale, he wore a cloak and a hood up over his head, and he had his arms crossed across his chest like he was laying in a coffin, and.
И лежит мёртвой на животе. It's laying dead on its belly.
Детство лежит в основе нашего будущего. Childhood lays the foundation of our future.
Я лежу на столе в морге. It was me that you saw laying on that table.
Чудовище лежало на скале у вершины горы. A monster lays on a rock near the top of the mountain.
Последнее что помню, я лежу на каталке. Last thing I remember, I'm laying on a gurney.
Значит когда-нибудь, я тоже буду лежать на таком столе? So someday I 'II be dead, laying on a table like that?
Я, как дурацкое яйцо, буду лежать в доме для новобрачных! I'm a lousy goose egg laying in an empty honeymoon cabin!
Прототакситы, лежащие на земле, были около 90 сантиметров в высоту. Prototaxites, laying down, was about three feet tall.
Водитель нашел его лежащим на обочине рядом с озером Сайлент. Driver found him laying on the side of the road up near Silent Lake.
Нет, я оставила пару открытых каталогов, лежащими на ночном столике. No, I've left a couple of open catalogs Laying around on the night stand.
И ты смеешь об этом говорить, когда он лежит с лейкемией? Is that what you're talking about, while he's laying in bed with leukaemia?
Этот конституционный принцип лежит в основе законодательства, которое регулирует эстонскую систему образования. This constitutional principle lays the foundation for the legislation which regulates the Estonian educational system.
Владелец рюмочной лежа на этом столе, я полагаю, он не получал бы порицаний. A liquor store owner Laying on this table - I'm guessing he doesn't get attitude.
Потому что она лежала на этом столе и прощалась с тобой прямо здесь. Because she laid on this table and said goodbye to you right here.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!