Sentence examples of "локальную" in Russian with translation "local"

<>
Проанализируйте локальную конфигурацию TCP/IP. Review the local TCP/IP configuration.
Чтобы проверить локальную конфигурацию TCP/IP To verify the local TCP/IP configuration
" необходимо использовать локальную вытяжную вентиляцию в случае … "; “use local exhaust ventilation when …”;
Многие библиотеки также предоставляют беспроводную локальную сеть. Many libraries also provide wireless local area network.
Перейдите в локальную папку установки приложения CatDbgSink. Locate the local CatDbgSink installation folder.
Используйте локальную копию сохраненной игры, если такая копия есть. Use a locally stored copy of the game save if you have one.
Кроме того, она не ставит сообщения в локальную очередь. It also doesn't queue any messages locally.
Транспортная служба почтовых ящиков доставляет сообщение в локальную базу данных почтовых ящиков. The Mailbox Transport service delivers the message to the local mailbox database.
Функция процесса DS2MB — передача сведений о конфигурации из службы Active Directory в локальную метабазу. The function of the DS2MB process is to transfer configuration information from Active Directory to the local metabase.
После присоединения шаблона спецификации к объекту сервисного обслуживания можно изменить только локальную версию спецификации. After the template BOM is attached to a service object, you can modify only the local version of the BOM.
Затем служба доставки транспорта почтовых ящиков доставляет сообщение в локальную базу данных почтовых ящиков. The Mailbox Transport Delivery service then delivers the message to the local mailbox database.
Кроме того, используемая учетная запись должна входить в локальную группу администраторов на сервере Exchange Server. The account you use also needs to be a member of the local Administrators group on the Exchange server.
Поскольку новый сервер указан первым, сообщения направляются ему и добавляются в локальную очередь доставки нового сервера. Because the new server is listed first, the messages are routed to it, where they are added to the new server's local delivery queue.
Вы создали для каждой таблицы из веб-приложения Access локальную таблицу в классической базе данных Access. You now have a local table in an Access desktop database for each table in your Access web app.
Outlook не создает локальную копию архивного почтового ящика на компьютере пользователя, даже если включен режим кэширования Exchange. Outlook doesn't create a local copy of the archive mailbox on a user's computer, even if it's configured to use Cached Exchange Mode.
Скопируйте файлы, которые хотите использовать в Office 365 для бизнеса, в локальную папку, созданную на шаге 1. Copy the files that you want to use with Office 365 for business to the local folder that you created in step 1.
Затем служба доставки транспорта почтовых ящиков использует RPC для доставки сообщения в локальную базу данных почтовых ящиков. The Mailbox Transport Delivery service uses RPC to deliver the message to the local mailbox database.
Затем служба доставки транспорта почтовых ящиков доставляет сообщение в локальную базу данных почтовых ящиков с помощью RPC. The Mailbox Transport Delivery service then delivers the message to the local mailbox database using RPC.
Когда Mailbox03 определяет, что Mailbox01 успешно обработал основное сообщение, Mailbox03 перемещает теневое сообщение в локальную теневую сеть безопасности. When Mailbox03 determines Mailbox01 successfully processed the primary message, Mailbox03 moves the shadow message into the local Shadow Safety Net.
Войдите на компьютер, на котором необходимо установить роль пограничного транспортного сервера, в качестве пользователя, входящего в локальную группу администраторов. Log on to the computer where you want to install the Edge Transport role as a user that's a member of the local Administrators group.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.