Sentence examples of "медицины" in Russian

<>
Дарит веру в могущество медицины. Gives them faith in medicine.
Нынешняя структура портфеля НИОКР также сдвигается от таких секторов, как электротехническая и машиностроительная промышленность, геологические науки, физика и химия, в сторону компьютерной техники, медицины и биологии. The current R & D portfolio has also shifted from sectors such as electrical and mechanical engineering, geological sciences, physics and chemistry to computer, medical and biological sciences.
Сернистая вода, сокровище современной медицины. Sulfurous water, a treasure of modern medicine.
Это полная противоположность регенеративной медицины. This is the complete antithesis of regenerative medicine.
Что это означает для медицины? What does this mean for medicine?
Для регенеративной медицины возможности потрясающие. Fantastic potential for regenerative medicine.
Человечество вступает в эпоху регенеративной медицины. We are entering the world of regenerative medicine.
В Голландии не существует частной медицины. In Holland, there is no private medicine.
Eвa Вертес говорит о будущем медицины Eva Vertes looks to the future of medicine
От народной китайской медицины — к Нобелевской премии How traditional Chinese medicine drove the discovery of a Nobel-winning anti-malarial drug
Хорватское общество морской, подводной и гипербарической медицины Croatian Society of maritime, undersea and hyperbaric medicine
Создание центров ядерной медицины и радиационной терапии. Development of nuclear medicine and radiation therapy centres.
Развитие судебной медицины в целях усиления борьбы Developing forensic medicine to help combat impunity
Это огромный успех в истории современной медицины. It's a huge success story in modern medicine.
Уход за больными и моральное обнищание медицины Care-Giving and the Moral Impoverishment of Medicine
Я позабочусь рассказать всем о чудесах эльфийской медицины. I care to tell of the wonders of elvish medicine.
Это было время дешёвой и очень неэффективной медицины. It was a time when medicine was cheap and very ineffective.
Обеспечение признания и практического применения альтернативной и традиционной медицины ". To recognise the use and practice of alternative and traditional medicine”.
Нечто среднее между врачевателем души и фокусником от медицины. A cross between a faith healer and a sideshow medicine man.
В сущности, вся эра лабораторной медицины претерпевает кардинальные изменения. In fact, the whole era of laboratory medicine is completely changing.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.