Sentence examples of "министр иностранных дел" in Russian

<>
Как недавно выразился министр иностранных дел Асо: As Foreign Minister Aso recently put it:
Г-жа Соледад Альвеар Валенсуэла * * (министр иностранных дел) Mrs. Soledad Alvear Valenzuela * * (Minister for Foreign Affairs)
Российский министр иностранных дел объяснил такое отсутствие несколькими причинами. Russia’s minister of foreign affairs explained that there were several reasons for this omission.
Министр иностранных дел Британии Борис Джонсон заявил о наличии подозрений в совершении военных преступлений. Britain’s foreign secretary, Boris Johnson, has suggested that there are grounds to suspect war crimes are being committed.
Министр иностранных дел Филиппин осветил этот вопрос во время своего выступления в Генеральной Ассамблее в прошлом месяце. The Secretary of Foreign Affairs of the Philippines highlighted this theme in his address to the General Assembly last month.
«Мы не будем выдавать лицензии, если посчитаем, что планируемое к экспортной поставке оружие явно может спровоцировать или продлить региональные и внутренние конфликты, либо может быть использовано для внутренних репрессий», - заявил 18 февраля министр иностранных дел Британии Алистер Берт (Alistair Burt). “We will not issue licenses where we judge there is a clear risk that the proposed export might provoke or prolong regional or internal conflicts, or which might be used to facilitate internal repression,” U.K. Foreign Office Minister Alistair Burt said on Feb. 18.
Сальвадор, министр иностранных дел которого стал председателем Межамериканского комитета по борьбе с терроризмом, ратифицировал Межамериканскую конвенцию против терроризма 2002 года; Никарагуа присоединилась к этой конвенции в июне, а Коста-Рика и Перу подписали письмо о взаимопонимании в том, что касается ведения центральноамериканскими странами совместной борьбы с коррупцией. El Salvador, the Minister of Foreign Relations of which took over the Presidency of the Committee, ratified the 2002 Inter-American Convention against Terrorism; Nicaragua adhered in June and Costa Rica and Peru signed a letter of understanding relating to the inter-American fight against corruption.
«Ваш министр иностранных дел», - говорил я, показывая милиционерам договор. “Your foreign minister,” I would say, handing them the treaty.
Во вторник, 12 февраля, на Конференции выступит его превосходительство министр иностранных дел Российской Федерации. On Tuesday 12 February, His Excellency the Minister for Foreign Affairs of the Russian Federation will address the Conference.
Как недавно сказал Мирцея Геоана, умный молодой Министр Иностранных Дел Румынии: As Mircea Geoana, Romania's bright young Minister of Foreign Affairs, recently put it:
В декабре министр иностранных дел заявил: «У нас существует культ сильной личности, сильной руки. In December the foreign secretary said: ""We have the cult of the strong man.
С ним не согласен министр иностранных дел ДНР Александр Кофман. Mr Alexander Kofman, the DPR’s foreign minister, disagrees.
Как вчера официально заявил министр иностранных дел, Израиль и Палестинская администрация должны вернуться за стол переговоров. As the Minister for Foreign Affairs restated publicly yesterday, Israel and the Palestinian Authority must return to the negotiating table.
Его Превосходительство шейх Халид бен Ахмед аль-Халифа, министр иностранных дел, Королевство Бахрейн His Excellency Sheikh Khalid bin Ahmed Al Khalifa, Minister of Foreign Affairs, Kingdom of Bahrain
Каннинг, великий британский министр иностранных дел, однажды сказал: "У Британии есть общие интересы, но нет общих союзников." Canning, the great British foreign secretary once said, "Britain has a common interest, but no common allies."
Министр иностранных дел Польши нанес визит Папе в прошлый ноябрь. The Polish foreign minister paid a visit to the pope last november.
Федеральный министр иностранных дел Йошка Фишер, выступая перед Генеральной Ассамблеей 22 сентября 1999 года по данному вопросу, сказал: The Federal Minister for Foreign Affairs, Joschka Fischer, addressed the General Assembly on 22 September 1999 on this subject.
Исчезновение из соглашения таких терминов, как "конституция" и "министр иностранных дел" ясно показывает, что амбиции конституционного соглашения были хорошо просчитаны. The disappearance from the treaty of such terms as "constitution" and "minister of foreign affairs" clearly show that the constitutional treaty's ambitions have been scaled back.
Мы сейчас видим это», — сказал бывший министр иностранных дел Индии Шиям Саран на мероприятии в Нью-Дели. This is what we see happening,” former Indian foreign secretary Shyam Saran said recently at an event in New Delhi.
Французский министр иностранных дел Бернард Кушнер назвал арест Полански «зловещим». The French foreign minister, Bernard Kouchner, called Polanski’s arrest “sinister.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.