Sentence examples of "моделях" in Russian with translation "example"

<>
Например, в имитационных моделях может также использоваться модель себестоимости группы расчета спецификации для указания источника данных по вкладу в затраты для приобретаемых номенклатур. For example, the simulations could also use a cost price model of BOM calculation group to indicate the source of cost contribution data for purchased items.
Например, мы могли бы использовать долю расходов во всех моделях, проданных по цене Pkt за период, равный skt ? Pktqkt/? i = 1K Pitqit for k = 1,, K в качестве весового коэффициента для Pkt. For example, we could use the expenditure share for all models sold at the price Pkt during period t equal to skt ≡ Pktqkt/∑ i = 1K Pitqit for k = 1,, K as a weighting factor for Pkt.
Некоторые конкретные примеры работы ОЭСР, связанной с СПМРХВ, уже представлены на глобальном портале по опасным веществам e-Chem Portal, в комплекте средств (Q) SAR, в согласованных моделях отчетности об исследованиях и т.д. Some specific examples of SAICM-related activities in OECD already available are the global portal on hazard data, the eChem Portal, the (Q) SAR application toolbox, the harmonized templates for study reporting, etc.
Я на самом деле обычный учёный, а не практикующий врач, но в последние полгода я начала переключаться, использовать мои знания о моделях этой активности для создания протезов, и сегодня я хочу показать вам образец одного из них. So I'm really a basic scientist, not a clinician, but in the last year and a half I've started to switch over, to use what we've been learning about these patterns of activity to develop prosthetic devices, and what I wanted to do today is show you an example of this.
Всё это примеры изменяющихся моделей. All examples of models changing.
Например, нам приходилось ставить модели под искусственным небом. So for example, we would put models under an artificial sky.
Например, мы можем рассмотреть здесь модель молекулы ДНК. For example, we can look at a DNA molecule model here.
Являются ли эти примеры моделями для нашего будущего? Are these examples models for our future?
Были продемонстрированы различные примеры итоговых форматов моделей для комплексной оценки. Different examples of output formats for integrated assessment models were shown.
Пример: настройка безопасности пользователя на основе модели безопасности должностей работников Example: Set up user security using Based on worker positions security model
Пример: настройка безопасности пользователя на основе модели безопасности организаций безопасности Example: Set up user security using Based on security organizations security model
Дания, например, служила в качестве модели для реформы рынка труда. Denmark, for example, once served as a model for labor-market reform.
С этой точки зрения американская модель, например, является более удачной: From this standpoint, the American model, for example, is more successful:
Например, модель рейтингов под названием "Машинопись" может включать следующие уровни: For example, a rating model titled “Typing” might include the following levels.
Следующие примеры иллюстрируют влияние использования модели ФИФО с тремя различными конфигурациями: The following examples illustrate the effect of using FIFO with three different configurations:
Например, то что мы называем Стандартной моделью физических частиц, функционирует хорошо. For example, we have at the moment what we call a Standard Model of particle physics, works great.
Ниже мы видим пример модели "медвежий пин-бар" во время нисходящего тренда. Below we see an example of a bearish pin bar strategy in a down trending market.
Следующие примеры иллюстрируют эффект использования модели Дата ЛИФО с тремя различными конфигурациями: The following examples illustrate the effect of using LIFO Date with three different configurations:
Новая структура могла бы перенять организационную модель ВТО или, например, Совета Европы. Such a UN could follow the organizational model of the WTO, for example, or the Council of Europe.
Модель ВВП в ФРС Атланте является оценкой еще ниже уровня 0,1%. The Atlanta Fed’s GDP model for example is estimating an even lower 0.1% pace.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!