Verwendungsbeispiele von "найдены" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Претенденты на кресла олдерменов уже найдены. The alderman's replacement has already been found.
Как только будут найдены одна или несколько копий, отвечающих хотя бы одному набору условий, процесс ACLL копирует все файлы журналов из источника в потенциальную новую активную копию. After one or more copies are located that meet one or more sets of criteria, the ACLL process copies any log files from the original source to the potential new active copy.
Однако, эти стратегии несомненно будут найдены. Strategies, however, will be found.
После свержения бывшего иракского режима в 2003 году в различных районах Ирака были обнаружены массовые захоронения, и останки многих пропавших задержанных лиц были найдены, перевезены в Кувейт и впоследствии идентифицированы с помощью анализа ДНК и других процедур судебно-медицинской экспертизы. В. After the change of the former regime in Iraq in 2003, mass graves were discovered at various locations in Iraq, and many of the bodies of the missing detainees were located, transported to Kuwait, and subsequently identified through DNA and other forensic investigations.
В его организме были найдены антигистамины. Antihistamines were found in his system.
А ещё были найдены следы конского волоса. And she also found traces of horse hair.
Карии овальной, найдены на протяжении всей тропы. Shagbark hickory, found throughout these states along the trail.
В этом месте были найдены трупы казненных. Bodies of people executed have been found there.
Тела найдены в тайном подвале под сараем. The bodies were found in a secret basement under the barn floor.
Обе пули были найдены внутри левой ноги. Both the bullets were found inside the left leg.
Обнаружены записи «Host», однако не найдены записи «MX» 'Host' Records Found but not 'MX' Records
И почему же они были найдены именно там? And why were they found there?
Жертвы были найдены высушенными с разницей в три дня. Victims were found desiccated within a three-day period.
Найдены пассатижи, припрятанные в шкафу, в гостинничном номере жертвы. It's a pair of pliers found stashed in the closet of the victim's hotel room.
Код поля TOC добавлен, но записи оглавления не найдены. The TOC field code is added, but no Table of Contents entries are found.
60 миллионов долларов были найдены в Клубе Фехтования Грамерси $60 million found in Gramercy Fencing Club
А эти консерванты были найдены в раковых опухолях груди. And these preservatives had been found in breast cancer tumors.
Однако не были найдены административные группы, содержащие серверы Exchange. However, no administrative groups that contain Exchange servers were found.
Они были найдены на современной территории Ирака и Ирана. They were found in present day Iraq and Iran.
Два обескровленных тела найдены внутри и рядом с канализацией. Two bloodless bodies found in and around sewers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!