Sentence examples of "налетал" in Russian

<>
Translations: all9 fly6 other translations3
В прошлом году я налетал 350 тысяч миль. Last year I flew 350,000 miles.
Лавров как всегда деятелен. За время пребывания в должности министра он налетал расстояние, равное 83 кругосветным путешествиям. Lavrov is as busy as ever: In his time as foreign minister, he has flown the equivalent of 83 times round the world.
А потом он налетает на меня вновь. And then he flies at me again.
Но последствия поспешных действий очевидны: по мере того, как в эти суды начали поступать дела, "прорехи" в уставе, процессуальных нормах и нормах доказательственного права пришлось латать налету. But the price of that rush job is evident: as cases started flowing in, the courts' governing statute and rules of procedure and evidence had to be patched on the fly.
Никогда прежде такая бытовая технология, как твиттер, не давала голоса и власти миллионам, а кандидатам - способа в реальном времени контролировать эффект от их сообщений и пересматривать свою тактику налету. Never before has a grassroots technology like Twitter given both voice and power to millions, and given candidates a real-time way to monitor the effects of their messages and recalibrate on the fly.
И, наконец, мы часто постигаем вещи налету, когда они находятся перед нашими глазами, но затем ложно считаем, что подошли к объекту с изначальным полным пониманием, а не используя его и манипулируя им для того, чтобы расшифровать механизм его работы. Finally, we often figure out things on the fly when they are in front of us, but then falsely assume that we came to the object with a full understanding in our heads rather than using and manipulating the object to decipher its mechanism.
Он налетал еще 1200 часов. It had an additional 1200 hours of flight on it.
Будучи главным тестовым пилотом, Лаукканен налетал более 1 200 часов на самолете МиГ-21 с дельтовидными крыльями. As chief test pilot, Laukkanen accumulated more than 1,200 hours in the delta-wing MiG-21.
Он сдал письменный экзамен, налетал необходимый минимум, я выдал временный сертификат и заполнил документы для Агентства воздушного транспорта. Once he passed the written exam and logged the minimum hours, I issued him a temporary certificate and filed the paperwork with the FAA.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.