Sentence examples of "напрямую" in Russian with translation "directly"

<>
Напрямую он этого не говорит. He didn’t say that directly.
Эти поля невозможно изменить напрямую. These fields cannot be modified directly.
Черновики иерархий невозможно открыть напрямую. Draft hierarchies cannot be accessed directly.
Близость и незащищенность напрямую связаны. Intimacy and vulnerability are directly connected.
Создание заказа на покупку напрямую Create a purchase order directly
"Применять напрямую к ректальным трещинам"? "Apply directly to rectal fissures"?
Он свяжется с вами напрямую. He will be contacting you directly.
С Томом можно связаться напрямую. Tom can be contacted directly.
Можно назначить группу вариантов напрямую продукту. You can assign a variant group directly to a product.
Информация, которую вы предоставляете нам напрямую: Information you provide us directly:
Правила питания взяты напрямую из Библии. They take their diet directly from the Bible.
Я получил информацию напрямую от него. I got the information from him directly.
Вы напрямую наблюдаете несколько простых вещей. You directly observe a few simple things.
Напрямую на WikiLeaks они не выходили». They didn't deal directly with WikiLeaks."
Попробуйте выполнить вход напрямую на консоли. Try signing in directly on the console.
И Натан вышел напрямую к сообществу. And Nathan went directly to the community.
Это напрямую отражается в моих картинах. And this directly translates into my paintings.
Подключите HDMI-кабель напрямую к телевизору. Plug the HDMI cable directly into your TV.
Глубокая ликвидность напрямую от первоклассных поставщиков Deep liquidity directly from our tier-1 providers
Клиенты не подключаются к внутренним службам напрямую. Clients don't directly connect to the backend services.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.