Sentence examples of "начинает" in Russian with translation "start"

<>
Он понемногу начинает быть виден. It's starting to come forth a little bit, you know.
Консоль автоматически начинает воспроизведение DVD. The console automatically starts to play the DVD.
Он начинает приставать ко мне. He is starting to pester me.
Ваше сердце начинает биться быстрее, Your heart starts beating faster.
Она уж начинает паковать манатки. She's starting to pack.
Все начинает выглядеть именно так. It is starting to look that way.
Начинает создавать мелодии и ритмы, You start out by making melodies and rhythms.
Эта картина мне начинает нравиться. That painting has started to grow on me.
OneNote сразу же начинает запись. OneNote immediately starts recording.
Однако напряженность уже начинает проявляться. But strains are starting to show.
И начинает высыхать очень быстро. And it starts to dry very quickly.
Это отсутствие реформ начинает проявляться. That lack of reform is starting to show.
Но кто начинает эти компании? So who's starting these companies?
Ваш бренд начинает рассредотачиваться. Становится хаотичным. Your brand starts being dispersed, it gets more chaotic.
Итак, Тони начинает делать домашнее задание. So Tony starts doing his homework.
Неожиданно, подзаборный певец начинает привлекать внимание. Suddenly an over-the-hill boy singer is starting to get some attention.
"А затем она просто начинает исчезать". “And then it’s just starting to fade away.”
Второй человек начинает шнуровкой его ботинки. The second person starts lacing up his boots.
Трамп начинает вызывать беспокойство в Кремле The Kremlin Is Starting to Worry About Trump
Позвони Уайли, пусть начинает искать его следы. Call Wylie, tell him to start tracking Pond.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.