Exemples d’usage de "не имеет" en russe avec traduction en anglais

<>
Этот метод не имеет применения в данном случае. This method has no application to the case.
Никто не имеет права указывать мне! No one shall dictate to me.
Это не имеет к тебе никакого отношения. This has nothing to do with you.
Tatoeba не имеет кнопки "Log Out" Tatoeba has no "Log Out" button.
Это не имеет никакого отношения к тебе. That has nothing to do with you.
Для меня не имеет значения, живёт ли она в городе или в сельской местности. It doesn't matter to me whether she lives in the city or in the countryside.
Это не имеет к нему никакого отношения. That has nothing to do with him.
Ваше замечание не имеет отношения к нашему спору. Your remark is irrelevant to our argument.
Размер не имеет значения. Size doesn't matter.
Наилучшее путешествие - то, которое не имеет завершения. Best travel is one that has no end.
Эту машину не имеет смысла чинить. The car isn't worth repairing.
Ты ничего не достигнешь если будешь учиться только по выходным. До тех пор, пока ты не занимаешься ежедневно, это не имеет сымсла. You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.
То, что он говорит, совершенно не имеет значения. The things he says are not the least bit important.
Не имеет значения, куда ты пойдёшь, мы не сможем найти тебя. It doesn't matter where you go, we still won't be able to find you.
Тот, кто ищет отговорки, не имеет шансов на успех. He who looks for excuses doesn't have any chances for success.
Эта комната не имеет достаточно солнечного света. This room does not get much sun.
Он понятия не имеет об американской демократии. He doesn't have any knowledge about American democracy.
Эта фраза не имеет смысла. This sentence doesn't make sense.
Для кошки не имеет значения точка зрения мышки. The cat couldn't care less about the mouse's opinion.
Дальше размышлять не имеет смысла. It's useless to keep on thinking any more.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !