Verwendungsbeispiele von "нежели" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle791 than722 andere Übersetzungen69
Я лучше съем студня, нежели бекон. I think I'd rather have scrapple than bacon.
Несомненно, всегда легче побеждать, нежели руководить. It is, of course, always easier to win than it is to govern.
Однако необходимо нечто большее, нежели деньги. But more than money is needed.
Они даже более редки, нежели панды. They're more rare than the panda bear.
Крупным городам свойственна бoльшая диверсификация, нежели мелким. Larger cities are more diversified than smaller cities.
Как сказал Иисус, “блаженнее давать, нежели принимать”. As Jesus put it, “It is more blessed to give than to receive.”
Женщины делают так гораздо чаще, нежели мужчины. So women are much more likely to do this kind of thing than men.
Сегодня дизайнер одежды - больше организатор, нежели творец. Today's designer is more of a manager attitude than pure creativity.
Были больше насчет закрытия, нежели открытия, двери. Was more about closing a door than opening one.
И нет лучшего способа выразить доверие нежели любовь. And there is no greater form of trust than love.
Легче говорить о такой конференции, нежели провести ее. Holding such a conference is easier said than done.
Финансовое расточительство Греции оказалось скорее исключением, нежели правилом. Greece’s fiscal profligacy was the exception rather than the rule.
А реальности придать форму даже сложнее, нежели мифу. And reality is even harder to shape than a myth.
Вот форма головоломки, рождённая из содержания, нежели чем наоборот. So, that's the form of the puzzle coming out of the content, rather than the other way around.
Мне было намного веселее с Эми, нежели я думал. I had a lot more fun with Amy than I thought I would.
лучше стоять на месте, нежели двигаться в неверном направлении. it is better to be standing still than it is to be heading in the wrong direction.
И это будет сделано по-другому, нежели люди думают. And it's going to be different than people think.
Потому что Вы больше цените биологическую жизнь, нежели искусственную? Do you place more value on biological life than artificial life?
Сегодня Пакистан обладает бoльшим числом ядерных боеголовок, нежели Индия. Today, Pakistan possesses more nuclear warheads than India does.
И я предпочту занять возвышенность, нежели встать в поле. And I would rather be at the top of a hill than on the flat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!