Sentence examples of "несправедливо" in Russian with translation "unfairly"

<>
А пресса относится к ним абсолютно несправедливо. And the press has treated them absolutely unfairly.
Вы сказали, что пресса несправедливо относится к белым националистам? You were saying the press has treated white nationalists unfairly?
И они не медлили заявить о том, что с ними обошлись несправедливо. They have not been slow to claim that they are being singled out unfairly.
Они очень-очень несправедливо обвинили нас в том, что мы отравили команду соперников. They very, very unfairly accused us of poisoning our rival team.
Россиян часто (и, я считаю, несправедливо!) изображают пассивными овцами, покорно выполняющими приказы своих властей. Russians are often (unfairly, I would argue!) portrayed as passive sheep, and as submissive to whatever dictates the authorities make.
Но он хороший человек, и, я считаю, что пресса относится к нему, честно говоря, очень несправедливо. But he’s a good person, and I think the press treats him, frankly, very unfairly.
Иначе обедневшие массы Мексики будут продолжать считать ее партией богатых - возможно несправедливо, но не полностью незаслуженно. Otherwise, it will continue to be seen by Mexico's impoverished masses as the party of the rich - perhaps unfairly, but not entirely unjustly.
Сделал я это, чтобы привлечь внимание к тому, насколько несправедливо и пристрастно рассматривалось мое судебное дело. I did not do this to raise awareness of how my own legal case has been unfairly handled.
Африканцы вне всяких сомнений будут чувствовать, что Африку выбрали несправедливо, ведь такие злоупотребления существуют по всему миру. Africans will no doubt feel that Africa is being singled out unfairly when such abuses exist throughout the world.
Наша делегация в Совместной комиссии по Экономике и Торговле была несправедливо обвинена и опорочена представителями правительства США. Our delegation to the Joint Commission on Commerce and Trade was unfairly accused and defamed by representatives of the United States government.
Пока инвесторы настроены несправедливо пессимистично относительно Китая, где, согласно прогнозам, рост превысит 6% в течение трех ближайших лет. Meanwhile, investors have been unfairly pessimistic towards China, where growth is forecast to exceed 6 percent over the next three years, he said.
Но при этом они подчёркивали ещё и своё чувство бессилия в отношении тех, кто, на их взгляд, несправедливо получил привилегии. But they also stressed their sense of powerlessness against those perceived as unfairly advantaged.
Российские чиновники уже выставляют это событие как очередной пример того, как Запад несправедливо нападает на российское государство за действия отдельных мошенников. Russian officials are already spinning this as just one more example of the West unfairly beating up on the Russian state for the actions of rogue individuals.
Трамп же высказывает свои обиды публично и регулярно, утверждая, что средства массовой информации и его демократические оппоненты относятся к нему несправедливо. Trump has aired such grievances publicly on a nearly weekly basis, arguing that he is being treated unfairly by the news media and by his Democratic opponents.
Представители Партии до сих пор часто говорят, что иностранное вмешательство «ранило чувства китайского народа», когда считают, что интересы Китая были несправедливо ущемлены. Party spokesmen still often say that some foreign intervention has "wounded the feelings of the Chinese people" when they feel that China has been unfairly victimized.
вы что-то выигрываете, вы что-то проигрываете, но вы не можете сказать, что вас несправедливо дискриминировали, просто потому что вы проиграли. you win some, you lose some, but you cannot say that you have been unfairly discriminated against simply because you lost.
Кроме того, попытки правительства изобразить независимых журналистов порочными врагами несправедливо осуждает многих эфиопских репортеров и редакторов, которые относятся к своим обязанностям серьезно. Furthermore, the government effort to portray independent journalists as vicious enemies unfairly condemns the many Ethiopian reporters and editors who take their responsibilities seriously.
То, что он говорил, было интересно и правильно, но это было вырвано из контекста, и в результате его несправедливо привязали к позорному столбу. What he said was both interesting and correct, but it was ripped out of context, and he was unfairly pilloried as a result.
Сайт также призывает уделять больше внимания хромающей системе здравоохранения, активнее поддерживать образование и систему административных судов для тех, с кем несправедливо обращается власть. It also advocates more attention to the tottering health-care system, more support for education, and a system of administrative courts for those who feel unfairly treated by the government.
Это проявляется и в несправедливо низкой зарплате, и в тройной нагрузке — на работе, дома, на приусадебном участке, и в резком ухудшении условий труда. This can be seen both in their unfairly low wages and triple workload — at work, at home and on their personal plots — and in their sharply exacerbated working conditions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.