Sentence examples of "номер текущего счета" in Russian

<>
В поля "Логин" и "Пароль" вписываются номер текущего счета и пароль. The current account number and password are specified in the fields of "Login" and "Password".
В заголовке программы указываются номер текущего счета, имя приложения, а также имя активного окна графика и его период. The program heading includes the current account number, application name, as well as the active chart window name and its period (timeframe).
Номер текущего слайда и общее число слайдов. The number of the current slide and the total number of slides.
Действительно, в 2014 году «впервые с момента воссоединения Германии баланс текущего счета с Китаем увеличился и составил около 4,5 миллиардов евро», — заявила группа. In fact, “for the first time since German reunification, the current account balance with China increased in 2014 to around 4.5 billion euros,” the group estimated.
Номер текущего события, если в поле Начало заказа для программы непрерывности установлено значение Текущее событие. The current event number, if the Order start field for the continuity program is set to Current event.
В среду утром в Новой Зеландии, ожидается сужение дефицита текущего счета НЗ. On Wednesday morning New Zealand time, the NZ current account deficit is expected to narrow.
По справедливости говоря, большей частью мы обязаны Германии, однако периферия также начала сталкиваться с улучшением состояния текущего счета в результате мер жесткой экономии в последние годы. In fairness, most of this is down to Germany, however, the periphery has also seen its current account position improve as a result of austerity measures in recent years.
Великобритания сильно зависит от прямых иностранных инвестиций для финансирования огромного профицита текущего счета, но вероятно, что ПИИ будут отложены в преддверии референдума. The UK is dependent upon foreign direct investment to fund its enormous current account deficit, but that FDI is likely to be on hold in the run-up to the referendum.
Таким образом, может быть все меньше хороших финансовых новостей, в то время как баланс текущего счета США улучшается. Thus, the Eurozone’s good financial news could start to taper off at the same time as the US’s current account balance is improving.
Что касается данных, дефицит текущего счета в Австралии сузились немного в 4-м квартале, в то время как разрешения на строительство подскочили неожиданно в январе, поворот по сравнению с предыдущим месяцем. As for the data, Australia’s current account deficit narrowed a bit in Q4, while building approvals jumped unexpectedly in January, a turnaround from the previous month.
Состояние текущего счета страны тесно взаимосвязано с валютой, и они, как правило, движутся в сходном направлении, что может быть хорошей новостью для доллара. A country’s current account position has a close relationship with a currency, and they tend to move in the same direction, which could be good news for the buck.
И наоборот, если баланс текущего счета продолжит расти, это может обернуться положительным сальдо в последующие месяцы. In contrast, if the US’s current account balance continues to improve it could turn into a surplus in the coming months.
К тому же, на Германию оказывается давление, чтобы она уменьшила положительное сальдо текущего счета, чтобы активизировать рост экономики в остальной части валютного блока. Added to this, there is pressure on Germany to narrow its current account surplus to boost the economy in the rest of the currency bloc.
С одной стороны, это массивный Европейский профицит счета текущих операций опубликованных в пятницу по EUR 17.8 bn SA. Пока Евро ушел немного вниз от пересмотренного декабрьского уровня, он, тем не менее показывает продолжающийся рост профицита текущего счета, который в теории должен быть положительным для евро. On the one hand is the massive European current account surplus announced Friday of EUR 29.4bn, up sharply from December’s revised level. The rising current account surplus in theory should be good for the euro.
«Чистый экспорт капитала из Германии на сумму в 285 миллиардов долларов снова оказался значительно выше, чем в Китае, который в прошлом году зафиксировал профицит текущего счета в размере 150 миллиардов долларов», — заявил мюнхенский институт. “Germany’s net capital exports, worth around $285 billion, were once again far higher than those of China, which posted a current account surplus of around $150 billion last year,” the Munich-based think tank advised.
Однако пятничные данные текущего счета Еврозоны за январь будут тщательно отслеживаться, и какие-либо признаки ухудшения могут негативно сказаться на паре EURUSD, которая находилась под давлением после собрания FOMC США. However, Friday’s Eurozone current account data for January will be watched closely, and any sign of weakness could weigh heavily on EURUSD, which has been under pressure since the US FOMC meeting.
Во-вторых, баланс текущего счета состоит из торгового баланса и прибыли от иностранных инвестиций, также как и денежных переводов. Secondly, the current account balance consists of the trade balance and earnings on foreign investments along with cash transfers.
Некоторые могут удивиться, но дефицит текущего счета Еврозоны заметно улучшился с 2008 года, а с 2011 текущий счет вышел на положительное сальдо. This may surprise some, but the Eurozone has seen its current account deficit dramatically improve since 2008, and since 2011 it has enjoyed a current account surplus.
Тайланд переживает время массовых беспорядков, и в следующем месяце должны пройти выборы, добавьте к этому то, что дефицит текущего счета порядка 1.5% ВВП, и показатель медленно ухудшается за прошедшие 2 года. Thailand is experiencing social unrest and it has elections coming up next month, added to this its current account is in deficit to the tune of 1.5% of GDP and has been slowly deteriorating over the last 2 years.
Улучшение баланса текущего счета США Improving US current account balance
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.