Sentence examples of "обществ" in Russian with translation "society"

<>
Федерация корейских геронтологических обществ (ФКГО) Federation of Korean Gerontological Societies (FKGS)
У старых обществ есть обычаи и традиции; Old societies have customs and traditions;
Большинство обществ находится между этими двумя полюсами. Most societies lie somewhere along a spectrum between these two poles.
Университеты и колледжи – это основа будущего наших обществ. Universities and colleges are pivotal to the future of our societies.
Сейчас угрозе подвергается не одно, а множество обществ. Not one but many societies are vulnerable.
Другое заметное изменение в большинстве обществ касается увеличения неравенства. Another marked change in most societies is an increase in inequality.
Третьей мутацией капитализма является экстремальная финансиализация экономик и обществ. Capitalism’s third mutation is the extreme financialization of economies and societies.
Действительно, похожие шаблоны характерны для большинства пост-современных обществ. Indeed, similar patterns are characteristic of most post-modern societies.
В теориях развития всегда доминировали комплексные представления о трансформации бедных обществ. Development “big think” has always been dominated by comprehensive visions about transforming poor societies.
В результате, большинство развитых обществ устанавливают прямой контроль над владением оружием. As a result, most advanced societies impose direct controls on gun ownership.
Старение наших обществ, является одной из величайших успешных историй ХХ века. The aging of our societies is one of the greatest success stories of the twentieth century.
В любом случае он искажает все попытки создать международное сообщество открытых обществ. Either way, it vitiates all attempts to create an international community of open societies.
Я хочу привести два примера деятельности обществ Красного Креста в этой области. I will offer two examples of actions of Red Cross societies in this field.
Так, действительно ли палестинское общество так сильно отличается от других арабских обществ? Is Palestinian society so different from other Arab societies?
Политика "многокультурности", несмотря на ученую акробатику, предлагала неподдельную перспективу либеральных, плюралистических обществ. Policies of "multiculturalism", despite scholarly acrobatics, held out a genuine promise of liberal, plural societies.
Эта идея должна стать основой национальной экономики и составлять структуру наших обществ. This idea must form the bedrock of national economies and constitute the fabric of our societies.
Почти повсеместно данное выжившее коренное население стало подчинённой частью обществ, возглавляемых европейцами. Almost everywhere, these surviving indigenous populations became subservient members of European-led societies.
Для расцвета свободных обществ границы свободы слова должны расширяться, а не сужаться. For free societies to flourish, the boundaries of free speech should always be widened rather than narrowed.
Таким образом, доход очень важен внутри наших обществ, но не между ними. So income means something very important within our societies, and nothing between them.
Карл Маркс утверждает, что "история всех доселе существующих обществ - это история классовой борьбы". Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!