Exemples d’usage de "окончил" en russe avec traduction en anglais

<>
Я тоже окончил Токийский университет. I also graduated from the University of Tokyo.
Думала, что поговаривали, что парень окончил свои дни на дне озера Мид. I thought the story was that the kid ended up on the bottom of Lake Mead.
Майк окончил Гарвард с отличием. Mike graduated magna cum laude.
Рейган окончил "холодную войну", освободив половину Европы от почти 50-летнего террора и рабства. Reagan ended the Cold War, freeing half of Europe from nearly 50 years of terror and slavery.
Окончил Университет Вирджинии с красным дипломом. Graduated with honors from the University of Virginia.
И с такой нервотрепкой, я бы окончил так же, как и Тим Дуган через 10 лет, так что. I would have ended up exactly like Tim Duggan 10 years from now, so.
Я с трудом окончил среднюю школу. I graduated from middle school with much difficulties.
Я окончил колледж пять лет тому назад. It was five years ago that I graduated from college.
Он окончил университет со степенью бакалавра английской литературы. He graduated university with a bachelor's degree in english literature.
Окончил Бразильскую дипломатическую академию, Институт Риу-Бранку (1953 год). Graduated from the Brazilian Diplomatic Academy, Instituto Rio Branco (1953).
В 1965 году окончил Бакинский государственный университет (факультет филологии) 1965 Graduated from the Faculty of Philology, Baku State University
А в 17 лет с отличием окончил Технологический институт. And at 17, he graduated summa cum laude from MIT.
Окончил школу права Токийского университета (бакалавр права, 1954 год) Graduated from the University of Tokyo, School of Law (BLL: 1954)
Когда он окончил школу, я был на конференции в Тампе. When he graduated from high school, I was at a conference in Tampa.
И вот он окончил школу и напомнил мне, что я старею. Now he's all graduated from high school and making me feel old.
Он родился в графстве Слайго (County Sligo); окончил дублинский Тринити Колледж. He originally comes from County Sligo and is a graduate of Trinity College, Dublin.
Окончил юридическую и дипломатическую школу Флетчера, Медфорд, Соединенные Штаты Америки (магистр, 1956 год). Graduated from the Fletcher School of Law and Diplomacy, Medford, United States (M.A., 1956).
Он окончил здесь среднюю школу и был лучшим на юридическом в Сеульском университете. He graduated from Mu Jin High School and was the best law graduate from Seoul University.
Да, я поняла это, когда ты сказал, что окончил медицинскую школу Боба Хоскинса. Yeah, I kind of figured that when you said you graduated from Bob Hoskins Medical School.
Одна подсказка: маленький мальчик на плечах моего мужа только что окончил среднюю школу. Actually, one indication is that little boy on my husband's shoulders has just graduated from high school.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !