Exemples d'utilisation de "оплаченное" en russe

<>
Traductions: tous648 pay647 autres traductions1
Рассчитанное оплаченное сверхурочное время с корректировкой Calculated overtime pay with adjustment
Рассчитанное оплаченное сверхурочное время без корректировки Calculated overtime pay without adjustment
Когда в январе египтяне восстали против Мубарака, им противостояло оружие, оплаченное заемными деньгами. When Egyptians rose up against Mubarak in January, they were confronted by weapons paid for with borrowed money.
Как насчёт того, чтобы съездить на недельку в полностью оплаченное путешествие туда, где вы сами готовите себе еду и стираете своё бельё? How would you guys feel about a week-long, all-expenses-paid trip to a place where you can cook your own food and do your own laundry?
Оплати счет и возьми такси. Pay the bill and take a taxi.
Обналичь и оплати свой счет. Cash them in and pay your bill.
Ты оплатил счет за телефон? Paid your phone bill?
Он вовремя оплатил свой счет. He paid his bill on time.
Этого мой журнал не оплатил. The magazine wouldn't pay for me to go there.
И он оплатил больничные счета. He even paid for our hospital bill.
Ты оплатил счет за электричество? Did you pay the electricity bill?
Мы уже оплатили представленный счет. The amount in question has already been paid.
А эта оплатит МРТ Стайлзу. And this pays for Stiles' MRI.
Ты что, не оплатит счет? Have you not paid the bill or something?
Кому я могу оплатить счет? To whom shall I pay the bill?
Поеду в центр оплатить счета. I'm going down town to pay these bills.
Как оплатить ее через Интернет Here’s how to pay it online:
Ей трудно оплатить телефонный счет. But she can barely pay her phone bill.
Я просто хочу оплатить счет. I just want to pay this bill.
Я хотел бы оплатить счет. I’d like to pay my bill, please.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !